Empurra-o por trás, Luis. | Open Subtitles | إدفعه من الخلف يا لويس. |
Então agora só há o Pequeno Gustave. Empurra-o lá para dentro. | Open Subtitles | إذآ الأن لا يوجد غير (غوستاف) الصغير فقط إدفعه |
Não! Empurra-o de volta para o inferno! | Open Subtitles | لا ، إدفعه ليعود إلى الجحيم |
empurra, empurra. | Open Subtitles | -لكن شعور مريح , إدفعه , إدفعه |
Vai. Isso mesmo. Não, empurra. | Open Subtitles | اذهب، ها أنت لا، إدفعه |
Empurra-o. Ajoelha-te, Bug! | Open Subtitles | إدفعه - (إلى الأسفل على ركبتيك ، (باق - |
Empurra-o, Empurra-o! | Open Subtitles | إدفعه، إدفعه |
Empurra-o lá para dentro! | Open Subtitles | هيا إدفعه |
Empurra-o! Empurra-o! | Open Subtitles | إدفعه! |
- Abana, bate e empurra. | Open Subtitles | -هزه، ثم إدفعه! |
- Bate e empurra. | Open Subtitles | -هزه ثم إدفعه. |
- Agora empurra. | Open Subtitles | -والآن إدفعه. |