É como estar na Nova Iorque da Edith Wharton e do Henry James. | Open Subtitles | هو مثل يجري في نيويورك من إديث وارتون وهنري جيمس. |
Porque eu estou aqui, tu estás aqui, Edith Tomalinson e Carol Black são só duas pessoas. | Open Subtitles | أنا وأنت موجودان إديث وكارول هما اثنان فقط |
Mas o La Vie En Rose é um filme tocante sobre a vida trágica de Edith Piaf. | Open Subtitles | لكن فيلم الحياة الوردية جميل جداً عن مأساة إديث بياف الحقيقية. |
E outra coisa, a Edith não está a ficar mais jovem, talvez não seja feita para a vida doméstica. | Open Subtitles | وشئ آخر. أعني أن "إديث" لا تصغر في السن ربما إنها لم تُبعد نهائياً من الحياة العائلية |
Coloquei os olhos na Edith pela primeira vez, no liceu. | Open Subtitles | أنا أول من وقعت عيناي على إديث في المدرسة الثانوية. |
A tua mãe, Edith Schiff, doutorada? | Open Subtitles | أمك، إديث شيف، التي تحمل شهادة دكتوراه في الطب؟ |
Edith Wharton disse: "O final está latente no começo," então vamos encerrar a palestra trocando os discursos de ódio por discursos de amor. | TED | قال إديث وارتون، "النهاية كامنة في البداية"، لذلك سننهي هذا الحديث باستبدال خطاب الكراهية بخطاب الحب. |
Antes da Gossip Girl, havia a Edith Wharton, e tão pouco mudou. | Open Subtitles | قبل "فتاة النميمة" كانت هناك إديث وارتون ، وكيف لم يحدث اي تغيير يذكر |
Bem, quando a Edith me ligou para Dublin, perguntou-me se já tinhamos acertado o casamento. | Open Subtitles | هل تعرفين " إديث " من لجنة العقار إتصلت بي في دابلن وسألتني إذا كانت لدينا النية في الزواج |
A Madge disse que Lady Edith visitou Mrs. Crawley esta tarde. | Open Subtitles | (مايج) تقول أن سيدة،(إديث) زارت السيدة (كراولي) عصر هذا اليوم. |
Edith, venha almoçar comigo na sexta-feira. Falo a sério. | Open Subtitles | أوه، (إديث، إديث) تعالي إلى الغداء يوم الجمعة. |
Lady Mary está em Dower House e Lady Edith, em Londres. | Open Subtitles | سيدة (ماري) في بيت الأرملة و سيدة (إديث) في (لندن). |
Nós? Pensei se a Edith gostaria de vir. Para me fazer companhia. | Open Subtitles | - أنا أتساءل عما اذا كانت . إديث) ستأتي ، لمرافقتي) |
Edith, estás muito fraca para enfrentares mais uma prisão. | Open Subtitles | (إديث)، أنتِ ضعيفةٌ جداً لتواجهي حكم سجنٍ آخر |
Não passava da filha de um agricultor, até ter cativado Lady Edith. | Open Subtitles | ماذا كانت سابقاً؟ ابنة أحد المزارعين حتى لفتت إنتباه السيدة (إديث) |
Gostei que não criticassem a Lady Edith por contratar uma mulher. | Open Subtitles | أنا مسرورة أن لا أحد غاضب لتعيين ليدي (إديث) إمرأة |
Podemos deixar que a Edith lhe conte ou não, como achar melhor? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نترك القرار بإخباره لـ(إديث) وفق ما تراه مناسباً؟ |
Para a Edith, para ti! Arrancavas o céu se pudesses! | Open Subtitles | على (إديث) وعلى نفسك كنتِ لتطبقي السماء لو إستطعتِ |
A Edith Wharton ficaria orgulhosa e tomaria notas. | Open Subtitles | إديث وارتون ) سيكون فخورا ) ومشغولا لأخذ الملاحظات |
Edith Tomlinson. 207. | Open Subtitles | إديث توملنسون 207 |