Não pode vir aqui pedir-me para trair a minha chefe com alegações sobre este departamento que não pode provar. | Open Subtitles | لا يمكنك المجيء إلى مكتبي وتطلبي أن أخون مديري وتلقين إدّعاءات لا يمكنكِ إثباتها حول هذا القسم |
Ou alegações disso. | Open Subtitles | ، أو أنا يجب أن أقول إدّعاءات منها. |
A defesa do julgamento focou-se em alegações de adulteração de provas pela polícia. | Open Subtitles | الدفاع في مُحاكمته ركّز على إدّعاءات أنّه تمّ العبث بالأدلّة بواسطة الشرطة، لذا... |
Investigamos alegações feitas contra Vinci nos jornais. | Open Subtitles | -بُدء حديثًا . نحن نحقق في إدّعاءات ضدّ فينشي في الصحف. |
Miss Page afirma que esteve sempre na sala de controle. | Open Subtitles | إدّعاءات الآنسة باج هي كانت في غرفة السيطرة كلّ الوقت. |
O Bob sempre contestou as as alegações de cobardia, mas o Charley parecia concordar com elas. | Open Subtitles | تحدّى (بوب) دائمًا إدّعاءات الجُبن لكن (تشارلي) يبدو أنهُ إتفقّ معهم |
De acordo com os papéis do seu divórcio, há alegações de violência... | Open Subtitles | وفقاً لأوراق الطلاق الخاصّة بك، -كانت هناك إدّعاءات بالعنف . |
Não se importa que conversemos com alguns dos seus alunos para os questionar sobre as alegações de Mr. | Open Subtitles | -هل تمانع جلوسنا مع بعض طلابك كي نسألهم بشأن إدّعاءات السيّد (وينيستون) ؟ |
- O que acha da rapidez? - Essas alegações são muito graves. | Open Subtitles | -هذهِ إدّعاءات جدّية جداً ، يا (ليتمان ). |
Estas são alegações muito sérias. | Open Subtitles | تلك إدّعاءات خطيرة! |
O Presidente pediu esta sessão extraordinária... para responder pessoalmente às alegações de Bob Alexander... seu ex-Chefe de Gabinete. | Open Subtitles | طلب الرئيس عقد اجتماع نادر لمجلس الشيوخ ليرد شخصياً... على إدّعاءات (بوب أليكساندر... ) رئيس الموظفين السابق في البيت الأبيض |
Hoje às onze, uma entrevista em direto com o famoso escritor Richard Castle e com a capitã da polícia de Nova Iorque, Katherine Beckett com perturbantes alegações acerca de uma conspiração assassina... | Open Subtitles | "الليلة عند الحادية عشر مساءً، مُقابلة على الهواء مع مُؤلف الروايات البوليسيّة الشهير (ريتشارد كاسل)" "و(كاثرين بيكيت) نقيب شرطة (نيويورك) مع إدّعاءات مُقلقة لمُؤامرة قتل..." |
Bem, o seu advogado afirma que tem uma lesão no ombro. | Open Subtitles | حَسناً، إدّعاءات محاميه عِنْدَهُ a جرح كتفِ. |
Um anúncio de emprego "online", ao qual o Parrish afirma ter respondido. | Open Subtitles | هو على الإنترنتُ إرسال الشغلِ التي إدّعاءات Parr تقريباً أجابَ. |