Está a dizer que ele não teve intenção de magoar estas pessoas? | Open Subtitles | إذاً تقولين أنه لم يقصد إيذاء أولئك الأشخاص؟ لم يدخل الصيدلية حاملاً سلاحاً |
Estás a dizer que a Grace... matou o marido, tomou um duche e depois matou o Ron? | Open Subtitles | إذاً تقولين أن " غريس " قتلت زوجها وأخذت حماماً ثم أطلقت النار على " رون " ؟ |
Estás a dizer que tenho até ás 5h. | Open Subtitles | إذاً تقولين أن أمامي حتى الخامسه فجراً؟ |
Então, estás a dizer que ela casou por amor... | Open Subtitles | إذاً تقولين بأنها أحبته للحب |
Então, o que estão a dizer? Que eu o matei? | Open Subtitles | إذاً تقولين أنني قتلته ؟ |
Estás então a dizer que alguém está a usar o jovem cérebro do Nick para ajudar o seu trabalho. | Open Subtitles | إذاً تقولين أنّ أحداً يستخدم قدرة (نيك) العقلية الشابة لمساعدته على القيام بعمله. |
Então estás a dizer que sou como ele? | Open Subtitles | إذاً تقولين أنّني أشبهه؟ |
- Estão por que está a dizer 'Meu Deus'? | Open Subtitles | -فلماذا إذاً تقولين "يا إلهي"؟ |