| Então estamos à procura da bola de bilhar, é isso? | Open Subtitles | إذاً نحن ما زلنا نبحث عن كرة لعبتك،أليس كذلك؟ |
| - Então estamos emperrados. - estamos a fazer o possível. | Open Subtitles | إذاً نحن أمام حائط مسدود لا نحن نبذل قصارى جهدنا |
| Ok, Então estamos a procurar um especialista em teologia. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً نحن نبحث عن أستاذ في عِلْم اللآهوت |
| Então, estamos na mesma onda, eu quero tudo menos sarilhos. | Open Subtitles | جيد. إذاً نحن على الصفحة نفسها المشاكل هي آخر شيء أريدة أنا أيضاً |
| Portanto estamos a assistir a uma extensão real da meia idade. | TED | إذاً نحن نشهد تمدد حقيقي في متوسط العمر. |
| Então, estamos a protegê-los deles próprios, é isso? | Open Subtitles | إذاً نحن نحميهم من أنفسهم أهذا هو الأمر ؟ |
| Então, estamos prontos para ir? Parece-te que sim? | Open Subtitles | إذاً نحن مستعدين للذهاب أيبدو الأمر كذلك؟ |
| Então estamos a prepararmo-nos para esse paraíso, na costa leste. | Open Subtitles | إذاً نحن مستعدين للتوجه إلى تلك الجنة على الساحل الشرقي |
| Mas Então estamos encurralados e eles sabem muito bem onde nos procurar. | Open Subtitles | إذاً نحن محاصرون و يعرفون تماماً أين سيجدوننا |
| Então, estamos com 100% de certeza de que eram estes os demónios que procurámos este tempo todo? | Open Subtitles | إذاً نحن متأكدين 100% أن هؤلاء هم المشعوذين الذين كنا نبحث عنهم ؟ |
| Então estamos á procura de um coisa unica. | Open Subtitles | إذاً نحن نبحث عن شيء فريد جداً |
| Então, estamos seriamente lixados agora, Terry? | Open Subtitles | إذاً نحن الأن في ورطة حقيقية تيري |
| Então, estamos a procurar alguém da área médica? | Open Subtitles | إذاً... نحن نبحث عن شخص يعمل في المجال الطبي |
| Se está a fugir, Então estamos à procura no lugar errado. | Open Subtitles | لو هرب، إذاً نحن نبحث في المكان الخاطئ. |
| Então estamos a falar de caridade? Pois. | Open Subtitles | إذاً نحن نتحدث عن صدقة فحسب أجل |
| Então, estamos a contar com o mapa de um morto? | Open Subtitles | إذاً نحن فعلاً نعتمد على خريطة رجل ميت؟ |
| Então estamos no mesmo lado. | Open Subtitles | لا , بالطبع لا إذاً نحن في الجانب نفسه |
| - Então estamos entendidos. | Open Subtitles | إذاً نحن نفهم بعضنا |
| Então estamos a olhar para um Warhol. | Open Subtitles | (إذاً نحن ننظر لعمل مشابه لأعمال (أندري وورهول |
| Por isso, estamos a aproveitar esse estudo, para desenvolver jogos para pacientes com má visão, e para treinar os cérebros deles para verem melhor. | TED | إذاً نحن نستفيد من تطوير الألعاب لمن لديهم ضعف البصر، وللحصول على التأثير عند إعادة تدريب الدماغ ليبصروا بطريقة أفضل. |