"إذاً هكذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Então é assim
        
    • Então é isso
        
    • É assim que
        
    • assim que o
        
    Então é assim que vivem as pessoas comuns. Open Subtitles إذاً, هكذا يعيش الناس البسطاء؟
    Então, É assim que vai ser, vivermos juntos? Open Subtitles إذاً هكذا سيكون الوضع كونكِ تعيشين معي
    Então é assim que acaba, um corpo no chão. Open Subtitles إذاً هكذا ينتهي الأمر بجثة على الأرض
    Então é isso. Cinco anos, simples assim. Open Subtitles إذاً هكذا مرت خمس سنوات بهذه البساطة
    Então é isso. Open Subtitles إذاً هكذا الأمر
    E É assim que convidam as miúdas para saírem em L.A? Open Subtitles إذاً هكذا تدعون الفتيات للخروج في موعد في لوس انجلوس؟
    Então era assim que o meu pai sabia... quando e onde atacar-nos. Open Subtitles إذاً هكذا يعرِف أبي دائمًا متى و أين يضربنا
    Então é assim que são as partes de cima dos carros. Open Subtitles واو إذاً هكذا تبدو السيارات من فوق
    Então, É assim que os agentes federais fazem? Open Subtitles إذاً. هكذا يُعالج الفيدراليون الأمور؟
    Então é assim que queres. Open Subtitles حسناً، إذاً هكذا تريدين الأمور الآن.
    Oh, Então é assim? Open Subtitles إذاً هكذا الأمر ؟
    Meu, Então é assim que uma pessoa se sente! Open Subtitles لقد سرقت إذاً هكذا هو الشعور
    Então é assim que ele é. Open Subtitles إذاً هكذا يبدو الأمر
    Então é assim? Open Subtitles إذاً هكذا يكون الأمر ؟
    Então é isso! Open Subtitles إذاً هكذا
    É assim que vai ser? Open Subtitles إذاً هكذا ستكون الأمور الآن . أليس كذلك ؟ لقد أصبحتِ فتاة المدينة الكبيرة
    É assim que se evita que um grande surto se espalhe, e demonstra-se o que pode acontecer quando a população local possui informação nas suas mãos; elas podem salvar vidas. TED إذاً هكذا نمنع حدوث عدوى كبيرة من الإنتشار وهذا يُظهر ما يمكن حدوثه عندما يتحصل السكان المحليون على بيانات في أيديهم. يمكنهم إنقاذ الأرواح.
    Foi assim que o dinheiro desapareceu dos negócios. Ele ia devolver todo esse dinheiro. Open Subtitles إذاً هكذا فُقد المال من العمل كان يعتزم إعادة دفع كل تلك النقود
    Então é assim que o grande Comandante Zhao age na derrota? Open Subtitles ...(إذاً هكذا يتصرف القائد (جاو عندما يُهزم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more