"إذا أمكن ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se possível
        
    • se for possível
        
    Imediatamente, se possível. Não quero perder a nossa vantagem. Open Subtitles على الفور ، إذا أمكن ذلك لا أريد أن أخسر موقعنا
    Queria fazer o meu trabalho, se possível. Open Subtitles أنني أفضل المكوث هنا وأنجز عملي إذا أمكن ذلك.
    se possível, também com outra mulher. Open Subtitles أيضاً مع إمرأة .. إذا أمكن ذلك.
    Com o maior pormenor possível, descrevam a situação e façam-no no dia em que ocorreu, se for possível. TED مع ذكر كافة التفاصيل الممكنة، صِفوا الموقف، وافعلوا ذلك في اليوم نفسه إذا أمكن ذلك.
    Quando prendermos o Lobos, queremo-lo vivo, se for possível. Open Subtitles عندما نقبض على لوبوس يجب علينا التأكد من إحضاره حياً إذا أمكن ذلك
    Adorava falar consigo no final do espectáculo, se for possível. Open Subtitles أود الحديث معك بعد الإستعراض ...إذا أمكن ذلك - التحيات -
    - Eu queria evitar qualquer morte, se possível. Open Subtitles كنت أرغب في تجنب القتل إذا أمكن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more