Isso foi longe demais. Se cooperar agora, nós deixaremos você ir. | Open Subtitles | يكفي هذا الآن ، إذا تعاونت معنا ، سنتركك تمضي |
Se a rapariga esteve aqui Se cooperar, vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة هنا إذا تعاونت سأرى ما يمكن أن أفعله |
Não sei disso, mas Se cooperar, pode fazer diferença se vai ver ou não, a sua filha e esposa de novo. | Open Subtitles | لا أعلم بخصوص هذا ، ولكن إذا تعاونت لربما ترى إبنتك و زوجتك مرة أخرى |
Disseram que, se colaborar, safo-me com uma condicional. | Open Subtitles | ..أخبروني إذا تعاونت ربما .. أقضي فترة مراقبة |
Você arranjou um belo sarilho, mas se colaborar comigo, arranjamos maneira de se safar. | Open Subtitles | إذا تعاونت معى وكنت عقلانى سنجد حل لذلك، موافق؟ |
Destino terrível, realmente. Posso pará-lo, mas só se cooperares. | Open Subtitles | مصير فظيع حقاً, يمكنني إيقافه إذا تعاونت معنا |
Podemos evitar essa dor toda, se colaborares. | Open Subtitles | والآن، يمكننا تجنب كل ذلك الألم إذا تعاونت معنا. |
O FBI pode protegê-lo Se cooperar. | Open Subtitles | . يُمكن للمباحث الفيدراليّة أن تحميك إذا تعاونت |
Estamos prontos, mas não o vamos fazer... Se cooperar. | Open Subtitles | نحن على استعداد لكننا... لن نفعل إذا تعاونت |
Dizia que a lerá de volta inteira Se cooperar. | Open Subtitles | تقول بأنك ستستعيدها سالمة إذا تعاونت |
Se cooperar, poderíamos conseguir... ... que o senhor Garcia pudesse ficar aqui com a sua família. | Open Subtitles | ... إذا تعاونت معنا ,يمكن أن ننظر في "ذلك السيد . "غارسيا ... يمكن أن يبقى هنا مع عائلتك |
Se cooperar, ele não terá de visitá-lo na prisão. | Open Subtitles | إذا تعاونت فلن يزورك في السجن |
Se cooperar, talvez se junte a eles. | Open Subtitles | إذا تعاونت ربما تنظم معهم |
Ouça, de certeza que chegamos a um acordo com a Polícia se colaborar connosco. | Open Subtitles | أصغ، أنا متأكد بأنه بإمكاننا إقناع السُلطات بتخفيف الحكم عنك إذا تعاونت معنا. |
Mas se colaborar com a Polícia de Nova Iorque e lhes der o documento da transferência com a assinatura dele, irá aguentar a tormenta. | Open Subtitles | لكن إذا تعاونت مع شرطة نيويورك وقدمت أوراق التحويل المالي التي تظهر توقيعه |
Podemos assegurar-nos que nada mais lhe aconteça, se colaborar. | Open Subtitles | [وسعنا التأكد أكثر ،أنه لن يحصل لها شيء آخر .إذا تعاونت ... |
E continuará assim se cooperares. | Open Subtitles | وستبقى على هذا الحال إذا تعاونت معنا |
É muito mais fácil se cooperares. | Open Subtitles | سيكون أسهل بكثير إذا تعاونت |
Por outro lado, se colaborares comigo, farei com que sejas amplamente recompensado. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى، إذا تعاونت معي... سأرى بأن تكافيء بوفرة. |