Se fores apanhado, se acontecer alguma coisa, vais estar por tua conta. | Open Subtitles | إذا تم إمساكك أو حدث أى شيء فأنت بمفردك في هذا |
Se fores apanhado fora da tua área, bem... | Open Subtitles | إذا تم القبض عليك متلبساً خارج منطقة حظرك |
Se forem capturados, a vossa melhor opção é o suicídio. | Open Subtitles | إذا تم القبض عليكم، أفضل خيار لكم هو الإنتحار |
Outra coisa preocupante: se vendermos sexo em sítios como o Quénia, a África do Sul ou Nova Iorque, poderemos ser presas Se formos apanhadas com preservativos, porque estes podem ser usados legalmente como prova de que estamos a vender sexo. | TED | شيء آخر مثير للقلق: إذا كنت تتاجر بالجنس في أماكن مثل كينيا وجنوب إفريقيا أو نيويورك، يمكن أن يعتقلك ضابط شرطة إذا تم ضبطك تحمل واقيا ذكريا، لأنه يمكن استخدام الواقي الذكري كدليل على اتجارك بالجنس. |
se foi enviado com a actualização automática, está no próprio programa de marcação. | Open Subtitles | إذا تم تعديل التحديث يدوياً إنها في مكان ما بداخل برنامج الاتصال في حد ذاته |
Lamento, mas Se fores apanhado, nunca chegarás a Londres, voltarás para o lugar donde vieste. | Open Subtitles | أنا آسف إذا تم القبض عليك، فلن تصل الى لندن بل سيعيدوك من حيث جئت |
Tenho que lembrar-te que Se fores apanhado a agência vai ignorá-lo. | Open Subtitles | من واجبي ان اذكرك انك إذا تم القبض عليك, الوكالة ستتبرأ منك |
Se fores apanhado com o corpo tudo ia ficar dez vezes pior. | Open Subtitles | إذا تم القبض عليك ومعك الجثة سيكون كل شيء أسوء بعشر مرات |
Se fores apanhado a fazer batota por estes lados, estás sujeito a que te aconteça algo assim. | Open Subtitles | إذا تم ضبطك وأنت تغش هنا أنت من المحتمل أن تحصل على ما تستحقه |
Se fores apanhada em algum lugar onde não devias estar, a agência vai fazer uma limpeza e desaparecer connosco. | Open Subtitles | إذا تم القبض عليكِ في أي مكان أنتِ لا تنتمين المنظمة ستنقضّ علينا و سنختفي جميعنا |
Se forem apanhadas a vender sexo no exterior, pagam uma multa. | TED | إذا تم ضبطك تتاجر بالجنس في الخارج، تدفع غرامة. |
Se forem agredidas, quero que tenham recursos nas suas escolas, nos seus patrões, nos tribunais. | TED | إذا تم الإعتداء عليهن، أريدُ منهن الحصول على ملاذ في مدارسهن من اصحاب أعمالهن، ومن المحاكم. |
Comprometo-me com vocês, que Se formos eleitos, irão ter uma amiga e uma defensora na Casa Branca. | Open Subtitles | أتعهد إليكم أنه إذا تم إنتخابنا سيكون لكم صديق ومؤيد داخل البيت الأبيض |
Se formos apanhados, eles vão pensar que matámos os três? | Open Subtitles | إذا تم القبض علينا هل سيظنّون أنّنا إرتكبنا الجرائم الثلاث؟ |
Bom, se foi transferido então está em algum lado... | Open Subtitles | حسنا، إذا تم تحميلها، بعد ذلك في مكان ما، وإذا كان في مكان ما، فإننا يمكن أن يكون قيامتنا. |
- Se os termos forem aceites, diz-me. - Posso dizer-te já. | Open Subtitles | أخطرني إذا تم قبول شروطي يمكنني أن أخبرك الآن |
se o sistema for concluído assim, ele cometerá o seu 7º e último crime em Halle, dentro de 10 a 15 dias. | Open Subtitles | إذا تم إغلاق النظام بهذه الطريقة، فهو سيرتكب جريمته السابعة والأخيرة في هالا .. خلال عشرة أو خمسة عشر يوماً. |
Se ela for exposta, se tiver de explicar como foi que permiti um retiro de criminosos passarem a assassinos, para operar... | Open Subtitles | إذا تم كشّفها, إذا أضطررت لتفسير.. كيف سمحت لمجوعة من المجرمين السابقين أن يتحولو لقتلة مأجورين. |
Se ele for seguido, ele nem chegará ao topo da colina. | Open Subtitles | إذا تم اتباعه فانه لن يصل إلى أعلى الحافة |
se a sua mulher for curada, vai importar-se se quebrar algumas regras? | Open Subtitles | إذا تم علاجه زوجتك، هل يهمك إذا كنت كسر بعض القوانين؟ |
Podia-se ir para a cadeia se se fosse apanhado a jogar damas com alguém de uma etnia diferente. | TED | قد تتعرض للسجن إذا تم الإمساك بك متلبساً بلعب الشطرنج مع شخص من عِرق مختلف. |
Se um indivíduo de 1.º grau for esterilizado, as leis de Nuremberga serão anuladas. | Open Subtitles | إذا تم تعقيم أول مختلط، بطبيعة الحال، لا تنطبق قيود نورمبرغ. |
Esta seria, uma vez mais, uma solução muito barata se for implementada desde o início, trânsito agradável e barato com luz natural. | TED | سيكون هذا حلاً، ذو تكاليف ضئيلة ايظاً إذا تم دمجه منذ البداية، تكاليف ضئيلة، عبور سهل تحت ضوء الشمس الطبيعي. |