se vires o teu pai, diz-lhe que ele está atrasado, e eu tou à espera. | Open Subtitles | إذا رأيتي أباكي أخبريه أنه متأخر و أنا أنتظره |
Está bem, mas se vires helicópteros a rondar o edifício, termina a conversa. | Open Subtitles | حسنا، لكن إنهي الموضوع إذا رأيتي مروحيات سوداء تحيط بالبناية |
se vires o Noid por aí, diz-lhe que se estragar a minha pizza mato-o! | Open Subtitles | لذا إذا رأيتي الأرنت يجري في الأنحاء أخبريه إذا قام بتخريب نضارة البيتزا الخاصة بي سوف أكسر عنقه |
se vires o Winston, diz-lhe que saio à 1:00. | Open Subtitles | إذا رأيتي "ويستن" أخبريه بأني سأتواجد الساعه الواحدة |
Escuta, se vires a Hallie no hospital, não lhe contes sobre isto. | Open Subtitles | إسمعي , إذا رأيتي هايلي في المستشفى لا تخبريها عن هذا حسناً؟ |
se vires qualquer um deles, manda-o ficar na cama. | Open Subtitles | إذا رأيتي أيًّا منهم، أخبريهم أن يظلوا في فراشهم اللعين. |
Oh, claro. O mesmo se vires os meus. | Open Subtitles | أكيد ، نفس الشيء ، إذا رأيتي أولادي |
se vires alguma coisa, buzina. | Open Subtitles | إذا رأيتي أي شي أضغطي على بـوري (بوق) السيـارة |
se vires o meu pai, diz que lhe mandei um olá, está bem? | Open Subtitles | ... إذا رأيتي أبي ♪♪ ابلغية تحياتي . |