"إذا كنتِ ترغبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se quiseres
        
    • se queres
        
    • Se quiser
        
    Os Recursos Humanos fizeram um contrato com os pormenores do teu trabalho, Se quiseres vê-lo. Open Subtitles وضع قسم الموارد البشرية عقد يُحدّد تفاصيل عملك، إذا كنتِ ترغبين في الاطلاع عليه.
    Bem, Se quiseres usar a minha senha para aceder aos ficheiros seguros, terás que dizer-me o porquê. Open Subtitles حسنـًا، إذا كنتِ ترغبين في إستخدام رمز المفتاح خاصتي للوصول إلى الملفات الآمنة عليكِ أخباري لِما تُريدي المفتاح
    Se quiseres viver entre eles, então, deves morrer entre eles. Open Subtitles إذا كنتِ ترغبين في العيش بينهم إذاً يجب ان تموتي بينهم
    Mas se queres mesmo ganhar, tens que ser séria. Open Subtitles لكن إذا كنتِ ترغبين حقاً بأن تربحي، يجب بأن تكوني جدّية.
    Mas se queres mesmo ganhar, tens que estar disposta a jogar sujo. Open Subtitles لكن إذا كنتِ ترغبين حقاً بأن تربحي، يجب أن تكون لديكِ الرغبة بـ الغشّ أثناء اللعب.
    Se quiser, podemos ir beber qualquer coisa. Open Subtitles نستطيع أن نذهب لنحتسي شراباً . إذا كنتِ ترغبين ذلك . أعتقد أن هذا سيساعدكِ
    Estava a pensar que Se quiseres apanhar ar fresco sem teres de te preocupar se te vão apunhalar pelas costas podes trabalhar comigo. Open Subtitles وكنت أفكر فيما إذا كنتِ ترغبين في الحصول على هواء نقي دون الاضطرار للقلق حيال أن تعلقي في الخلف فحينها يمكنكِ المجيء والعمل معي
    Há aqui queijo e bolachas, Se quiseres. Maravilha. Open Subtitles أجل فلدينا جُبن وقرمشات إذا كنتِ ترغبين
    Podes acariciá-lo, Se quiseres. Open Subtitles يُمكنكِ أن تلمسيه إذا كنتِ ترغبين
    Detesta-me a mim também, Se quiseres. Open Subtitles اكرهيني أنا أيضًا إذا كنتِ ترغبين
    Se quiseres uma vida... melhor do que a que tens... Open Subtitles إذا كنتِ ترغبين بحياة، أفضل من حياتك الحالية...
    Se quiseres desfazer isso tudo, e pô-lo outra vez em baixo, destruir o sonho isso é inteiramente da tua responsabilidade. Open Subtitles ألا إذا كنتِ ترغبين في أنهيار كل هذا وأعادته مرة أخرى الي روتينه الملعون ... تحطيم حلمه
    Se quiseres. Open Subtitles إذا كنتِ ترغبين.
    Juntos, Se quiseres. Open Subtitles سوية، إذا كنتِ ترغبين
    - Bem, Se quiseres... Open Subtitles حسناً، إذا كنتِ ترغبين في...
    Alem disso, quero-te perguntar se queres fazer uma viagem comigo. Open Subtitles وأيضًا، أريد أن أسألكِ إذا كنتِ ترغبين في الذهاب معي في رحلة برية.
    A mãe quer saber se queres alguma coisa em especial para o jantar. Open Subtitles أمي اردت أن أتحقق ما إذا كنتِ ترغبين أي شي خاص في العشاء الليلة
    Eu acho que, se queres que continuemos a ser amigas, devias fazer o que te digo. Open Subtitles أعتقد ، إذا كنتِ ترغبين ان نبقى اصدقاء أن تقومين بما تم إخباركِ به بالضبط
    E estava a pensar que se queres um pouco de ar fresco, em vez de te preocupares em ser apunhalada pelas costas, acho que podias vir trabalhar comigo. Open Subtitles وكنتُ أفكّر فيما إذا كنتِ ترغبين في الحصول على هواء نقيّ دون الاضطرار للقلق حيال أن تعلقي في الخلف فحينها يمكنكِ المجيء والعمل معي...
    Está num saco no necrotério, Se quiser dar uma olhada. Open Subtitles إنه في حقيبة بلاستيكية بالمشرحة إذا كنتِ ترغبين بإلقاء نظرة عليه.
    Sabe, poderá haver uma vaga para ele vir a uma das minhas sessões semanais, Se quiser. Open Subtitles ‫قد يكون هناك مكانا له ‫أن يأتي إلى جلساتي الأسبوعية ‫إذا كنتِ ترغبين بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more