se alguma vez me vires a dar-lhes conselhos legais, acena com a cabeça. | Open Subtitles | حتى إذا كنت من أي وقت مضى يراني منحهم المشورة القانونية، مجرد إيماءة على طول. |
Mas se alguma vez voltar ao condado de Chambers, traga os sapatos de dança. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت من أي وقت مضى في مقاطعة الدوائر مرة أخرى، جلب الأحذية الرقص الخاص. |
se alguma vez tiverem a oportunidade de viajar para a Índia, eu encorajo-vos a ver isso. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى الحصول على فرصة السفر الى الهند ، أنا أشجعكم على التحقق من ذلك. |
se alguma vez trair a tua confiança, leva isto ao Walker. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى خيانة ثقتكم، كنت تأخذ هذا إلى وكر. |
se alguma vez ficar assim, dêem-me um tiro. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى الحصول على هذا سيئة، واطلاق النار لي. |
Ross, se alguma vez fores a Vegas tens de me ligar. | Open Subtitles | روس، إذا كنت من أي وقت مضى جعله إلى لاس... ... لديك للاتصال بي. |
se alguma vez magoares a minha irmãzinha se lhe causares algum tipo de dissabor vou atrás de ti e dou-te uma coca. | Open Subtitles | إذا كنت تؤذي أي وقت مضى شقيقتي الصغرى... ... إذا كنت من أي وقت مضى يسبب لها أي تعاسة من أي نوع... ... أنا سوف مطاردة لك باستمرار... |
se alguma vez te falhei. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى فشل لك. |
- Mas sabe... se alguma vez quiser cruzar as fronteiras para "amigos parceiros que andem juntos nús..." | Open Subtitles | - لكنك تعلم، إذا كنت من أي وقت مضى لم ترغب في عبور الحدود إلى "أصدقاء شراكة الذي شنق عارية ..." |
"se alguma vez eu me sentir só". | Open Subtitles | "إذا كنت من أي وقت مضى يشعر بالوحدة..." |