"إذا لا يمكنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se não consegues
        
    • Se não pode
        
    Se não consegues dar conta de uma bruxazita... Open Subtitles إذا لا يمكنك أن تتعاملي معساحرةسخيفةواحدة..
    Se não consegues lidar com o stress, tenta acupunctura. Open Subtitles أعني، إذا لا يمكنك التعامل مع الضغوطات، جرب أن تقوم بالتطريز
    Como podes ser o chefe Se não consegues olhá-lo? Open Subtitles كيف ستصبح مدير إذا لا يمكنك أن تنظر إليها؟
    Se não pode lidar com isto, Eu mesmo ligarei o sistema. Open Subtitles إذا لا يمكنك أن نتولّاه, سأشغّل النّظام نفسي
    Se não pode fazer isso, é um inútil para mim. Open Subtitles إذا لا يمكنك فعل هذا، فأنت غير مفيداً ليّ!
    Se não consegues falar, não digas nada! Open Subtitles إذا لا يمكنك الكلام لا تقولي شئ
    Eu vivo ao pé de Tucson, mas sou mesmo de Alabama, Se não consegues distinguir. Open Subtitles أعيش فقط على بُعد 2 كم من " تكسن "، لكن أنا فعلياًمن"ألباما" إذا لا يمكنك الإخبار
    Mas rápido não significa nada, Se não consegues parar! Open Subtitles ولكن سرعة لا تعني ! أي شيء إذا لا يمكنك أن تتوقف
    Se não consegues deixar-te ir, como podes transformar-te, Sarah? Open Subtitles (سارة) ، إذا لا يمكنك السماح لنفسك بذلك ، إذاً كيف يمكنك التحول إلى شيء آخر
    Se não consegues deixar-te ir, como poderás transformar-te, Sarah? Open Subtitles (سارة) ، إذا لا يمكنك السماح لنفسك بذلك ، إذاً كيف يمكنك التحول -إلى شيء آخر ؟
    Se não consegues matar o Ghost por ti mesmo, Tommy, Open Subtitles إذا لا يمكنك قتله من أجلك يا (تومي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more