Quer dizer, se não houver luz solar, Jadoo não pode fazer nada? | Open Subtitles | تَعْني، إذا ليس هناك نور شمس، جادو لا يمكن ان يعمل شيء؟ |
Já fiz isto antes, por isso posso ser o porta-voz, se não houver objecções. | Open Subtitles | انا عملت بهذا من قبل يسرني ان اكون رئيس العمل إذا ليس هناك إعتراضات |
Mas se não houver motivos para prendê-los... então deixem essa família em paz. | Open Subtitles | لكن إذا ليس هناك سبب لإعتِقالهم، ثمّ يَتْركُ هذه العائلةِ بدون تدخّل. |
Bem, se não vais falar do livro Então não há livro. | Open Subtitles | حَسناً، إذا ليس هناك جولة كتابِ , ليس هناك كتاب. |
Então não há nenhum sinal para nós desligarmos e eles virem reparar. | Open Subtitles | إذا ليس هناك منارة نحن في طريقنا للإيقافها.. و يأتون لإصلاحها وينقذوننا؟ |
20 minutos se não houver transito. | Open Subtitles | عشرين دقيقية إذا ليس هناك أزدحام |
Então não há mal em dar uma olhada? | Open Subtitles | إذا ليس هناك ضرر إذا ألقينا عليها نظرة ؟ |
Então não há nada para interfirir em nossos planos! | Open Subtitles | إذا ليس هناك أى شىء يتعارض مع خططنا .. أليس كذلك ؟ |
Então não há provas contra nós. | Open Subtitles | إذا ليس هناك مايدلهم إلينا ؟ |
Então não há esperança para mim. | Open Subtitles | إذا ليس هناك آمل في |