"إذا ما كان هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se havia
        
    • se existe
        
    Estaria apenas a verificar se havia dinheiro na conta. Open Subtitles ربما كان دخل فقط ليرى إذا ما كان هناك مال في الحساب
    Eu disse ao Sammy que o queria fazer. Ele disse que ia ver se havia mais alguma coisa a decorrer esta noite. Open Subtitles قلت لـ (سامي) أريد أن أفعل ذلك، وقال إنه سيتحقق ويعرف إذا ما كان هناك أى عمل آخر نقوم به الليلة
    Sim, então você diria que se os Nazis viessem a sua casa, onde se escondiam Anne Frank e sua família, e perguntassem se havia alguém no sótão, você diria, Open Subtitles حسناً، فأنت تقول لو أن النازيين أتوا إلى بيتك حيث تختبئ (آن فرانك) وعائلتها ثم سألوا إذا ما كان هناك أحد في السقيفة، فستقول:
    Eles vão ver nos casos deles se existe algo relacionado com o que se passou aqui. Open Subtitles سوف يقومون بفحص جرائمهم. ويروا إذا ما كان هناك أي شيء يتناسب مع ما لدينا هنا.
    - Sabe se existe algo entre ele e a sua sobrinha? Open Subtitles - اذن تعرفين إذا ما كان هناك .. -هل يوجد شيء ما بينه وبين إبنة أختك ؟
    - Sabe se existe algo entre ele e a sua sobrinha? Open Subtitles - اذن تعرفين إذا ما كان هناك .. -هل يوجد شيء ما بينه وبين إبنة أختك ؟
    Penso que o Nelson acenou com aquele trabalho para calar Susan... o que me faz pensar na verdade se existe um problema no Memorial. Open Subtitles بدأت أعتقد أن (نيلسون) زغلل عيناي بذلك المنصب ليُخرِس (سوزان)، وهذا جعلني أتساءل إذا ما كان هناك مشكلة بـ(ميموريال)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more