"إذا وصلوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se chegarem
        
    Se chegarem à ponte, temos um esquadrão de "Apache" Open Subtitles إذا وصلوا إلى الجسر في تشارلز لدينا سرب من مقاتلات الأباتشي تفصف المكان بالقنابل الكيميائية الحرارية
    Se chegarem às 17h00, damos a volta pelas enfermarias e depois mostramos os homens em recuperação a jogarem. Open Subtitles إذا وصلوا في الخامسة سنأخذهم إلى الأجنحة ثم نريهم الرجال المتعافين في الملعب
    Não te rales, Se chegarem até ti, passamos ao plano B. Plano B? Open Subtitles لا تقلقي، إذا وصلوا إليك سننتقل للخطة بي
    Se chegarem à sala de controlo antes de nós, não serão só capazes de pilotar esta nave, mas vão podermos detectar com os sensores internos. Open Subtitles إذا وصلوا لغرفة التحكم قبلنا، فلن يتمكنوا من التحليق بالسفينة فحسب لكن سيتمكنون من تعقبنا بواسطة أجهزة الاستشعار الداخلية
    Vão ficar muito zangados Se chegarem e nós já o tivermos feito. Open Subtitles سيكونون غاضبين جدا إذا وصلوا . . وكنا قد إنتهينا بالفعل . .
    - Não, Se chegarem a ela antes. Open Subtitles لكن ليس إذا وصلوا إليها أولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more