"إذن منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    •   
    50 anos, quase ninguém tinha ouvido falar dela, ninguém certamente no ambiente europeu. TED إذن منذ خمسين عامًا لم يسمع عنه أحد تقريبًا، خاصة في المجتمع الأوروبي.
    Desde que o pai está contigo, Shabbat na tua casa? Open Subtitles إذن منذ ذلك الوقت أبي يقيم معكِ يوم السبت في منزلكِ ؟
    Foi dado como ausente sem autorização três semanas. Open Subtitles أُبلغ عن كونه متغيباً دون إذن منذ ثلاثة أسابيع مضت
    Então quanto tempo é que tu e o finalista Richard estão juntos? Open Subtitles إذن منذ متى وأنتى مع ريتشارد ؟
    Então, quanto tempo é que os pombinhos estão juntos? Open Subtitles إذن, منذ متى تعرّفتما أيّها العاشقان؟
    E então, quanto tempo trabalha na clínica? Open Subtitles إذن , منذ متى و أنتِ في العيادة ؟
    Então, quanto tempo tens essa fantasia sexual? Open Subtitles إذن منذ متى هذا الخيال الجنسي الجامح ؟
    Então, quanto tempo anda assim? Open Subtitles حسنٌ إذن , منذ متى و أنتَ تعاني منه ؟
    Então, quanto tempo são casados? Open Subtitles إذن منذ متى وأنتما متزوجان؟
    Então, quanto tempo tens a mota? Open Subtitles إذن منذ متى حصلت على عناق؟
    Então... quanto tempo está casada? Open Subtitles إذن... منذ متى وأنتما متزوجان؟
    Então, quanto tempo está casada? Open Subtitles إذن... منذ متى وأنتما متزوجان؟
    Então, quanto tempo é que dormem juntos? Open Subtitles إذن منذ متى وأنتما على علاقة
    quanto tempo estás em Chicago? Open Subtitles إذن منذ متى وأنتِ في شيكاغو؟
    quanto tempo estão casados? - Dois meses? Open Subtitles إذن منذ متى، وأنتما متزوجان؟
    quanto tempo trabalhas para a Gogol? Open Subtitles إذن منذ متى وأنتِ تعملين لمصلحة "غوغل"؟
    quanto tempo vivem aqui? Open Subtitles إذن منذ متى وأنتِ هنا؟
    O Darlington está no mar três semanas, mas o Hill foi dado como ausente sem autorização um mês. Open Subtitles ،و قد مر على تواجد ( دارلنغتن ) في البحر ثلاثة أسابيع لكن تم الإعلان عن غياب ( هيل ) من دون إذن . منذ حوالي الشهر
    Então, quanto tempo faz isto? Open Subtitles إذن منذ متى وأنت هارب؟
    quanto tempo é filatelista, Fred? Open Subtitles إذن منذ متى وأنت "طوابعي" ، يا (فريد)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more