Agora vai, e traz-me um exército de águias para me libertarem. | Open Subtitles | إذهبي الآن, وأحضري جيشاً من النسور القوية, لتحريري |
- Agora, vai. Tens de ir, Neely! - Não vou! | Open Subtitles | ـ إذهبي الآن ، عليكِ الذهاب ـ لن أفعل |
- Falem depois. Agora vai. | Open Subtitles | لنتحدث لاحقاً , إذهبي الآن , هيا |
Maia, podes ir ter com o Marco? - Mãe, nós só estamos a tentar... - Vai agora. | Open Subtitles | لكن أمي نحن فقط نحاول إذهبي الآن |
Preciso de 10mg de lorazepam. Está fechado no sector farmacêutico. Vai, agora. | Open Subtitles | علينا أن نحضر 10 ميللي من ورازيبام , إنّه موجود في الصيدليّة , إذهبي , الآن يعتبر ورازيبام الوريد الخيار الأول للسيطرة على نوبات التشنج الحادة |
Eu sou um pouco timido por isso devias de ir agora, | Open Subtitles | و أنا خجل قليلاً, لذا أنتِ إذهبي الآن |
Vá agora. | Open Subtitles | إذهبي الآن. |
Vai-te embora, Esther. | Open Subtitles | إذهبي الآن يا إيستر |
Uma vez que parta, não posso voltar. Não posso esperar mais! Agora, vai! | Open Subtitles | يجب أن تأتي (شيو)، ليدنا فرصة واحدة لا يمكنني العودة، إنتظرت هذا منذ وقت طويل، إذهبي الآن |
Agora vai andando, está bem. | Open Subtitles | إذهبي الآن, حسناً ؟ |
Agora vai para a cama. | Open Subtitles | إذهبي الآن إلى الفراش . |
Agora, vai. | Open Subtitles | إذهبي الآن |
Agora vai. | Open Subtitles | إذهبي الآن |
Agora vai! | Open Subtitles | إذهبي الآن! |
Agora, vai! | Open Subtitles | إذهبي الآن! |
Vai. Agora! E descobre o que aconteceu ao Fitzpatrick... | Open Subtitles | إذهبي الآن, و اكتشفي (ما الذي حصل مع (فيتزباتريك |
Vai. Vai agora. | Open Subtitles | إذهبي , إذهبي الآن |
Bem, pode ir agora. | Open Subtitles | حسنا ، إذهبي الآن. |
Vá agora. Vá. | Open Subtitles | إذهبي الآن |
- Vá. Vai-te embora. | Open Subtitles | - حسنا, وداعا, إذهبي الآن |