Vai para casa, seu traste. Cura a ressaca. | Open Subtitles | إذهب إلى بيتك أيها البائس اللعين، نَمْ حتى يذهب عنك السُّكْر |
Vai para casa. Hoje fizeste muito por nós. | Open Subtitles | إذهب إلى بيتك, لقد أحسنت عملا لنا اليوم. |
Não quero formulários. Apenas as minhas ferramentas. Vai para casa e procura outra vez as ferramentas. | Open Subtitles | فقط إذهب إلى بيتك و إبحث عنها مجدداً |
Ele disse -- pensem nesta. Este é o conselho que o vosso médico vos dá. "Vá para casa e beba um copo de vinho com a sua mulher." | TED | فقال -- فكر في هذا . هذه هى النصيحة التي يسديها لك طبيبك . قال " إذهب إلى بيتك وتناول كأساً من النبيذ مع زوجتك ". |
Vá para casa. | Open Subtitles | أنت ، إذهب إلى بيتك |
Vai para casa. | Open Subtitles | إذهب إلى بيتك |
Vá para casa, Capitão Killick. | Open Subtitles | إذهب إلى بيتك أيها الرقيب (كيليك) |