"إرينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Irina
        
    Se a Irina Derevko quer sair daqui, ela terá de dizer-nos mais. Open Subtitles إذا إرينا دريفكو تريد خارج هنا، هي يجب أن تخبرنا أكثر.
    Agradecia que se referisse à Irina Derevko pelo seu nome. Open Subtitles أنا أقدّره إذا أنت تحيل إلى إرينا دريفكو بالأسم.
    Perto da cidade natal desta mulher: Dra. Irina Mullova. Open Subtitles بالقربِ من مسقط رأس هذهِ المرأة, د.إرينا مولوفا
    Irina Derevko traiu este país e matou o meu pai no processo. Open Subtitles إرينا دريفكو خانت هذه البلاد وقتل أبي في العملية.
    Irina Derevko deu-lhe o manual de operações do sindicato dela. Open Subtitles إرينا دريفكو أعطتك دليل العمليات لنقابتها.
    Eu não vou deixar a Irina Derevko aproximar-se de seis ogivas supervisionada apenas por ti. Open Subtitles لا أوشكت أن أترك إرينا دريفكو قرب ستّة أسلحة نووية أشرفت على فقط بواسطتك.
    Não devia ser Irina Derevko a responder a essas acusações. Open Subtitles هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم.
    Eu acredito firmamente que a Irina Derevko é uma ameaça e vai prová-lo na primeira ocasião. Open Subtitles أنا ما زلت أعتقد إرينا بحزم دريفكو تهديد وسيثبته في أسبقها الراحة المحتملة.
    Não permito que a Irina Derevko se aproxime de seis armas nucleares supervisionada só por ti. Open Subtitles لست حول لترك إرينا دريفكو قرب أسلحة سلكس النووية أشرف على فقط بواسطتك.
    Há cinco semanas, a Irina Derevko rendeu-se à CIA. Open Subtitles قبل خمسة أسابيع، إرينا دريفكو سلّمت نفسها إلى وكالة المخابرات المركزية.
    Durante as semanas que se seguiram, a Irina Derevko forneceu importantes informações à CIA. Open Subtitles أثناء الأسابيع العديدة القادمة، زوّد إرينا دريفكو الإستخبارات ذات المغزى إلى وكالة المخابرات المركزية
    A ideia de a CIA querer trabalhar com a Irina Derevko é louca. Open Subtitles الفكرة التي وكالة المخابرات المركزية راغب للعمل مع إرينا دريفكو مجنون.
    Tu perguntaste-me no outro dia, o que é que a prima da Irina tinha que tu não tens. Open Subtitles سَألتَني قبل أيام الذي إبن عم إرينا عِنْدَهُ بأنّك ما عِنْدَكَ.
    Parece que a Irina Derevko foi vista ontem à noite em Banguecoque. Open Subtitles يبدو إرينا دريفكو رأت ليل ياست في بانكوك.
    A seguir apenas ao Arvin Sloane, a Irina Derevko é a última pessoa que quero que tenha acesso à rede segura do governo dos E.U.. Open Subtitles ثانيا فقط إلى آرفين سلون، إرينا دريفكو شخص ياست أريد إمتلاك الوصول إلى الولايات المتّحدة الشبكة الآمنة الحكومية.
    Ele era um Agente da CIA que era leal à Irina Derevko. Open Subtitles هو كان وكيل وكالة المخابرات المركزية موالي إلى إرينا دريفكو.
    Se eu não o voltar a ver, Sr. Sark, diga a Irina que eu espero que ambos tenham sucesso onde eu não tive. Open Subtitles إذا أنا لا أراك ثانية، السّيد سارك، أخبر إرينا بأنّني أتمنّى كلاكما إنجح أين أنا لا أستطيع أن.
    Sabes o que penso da Irina Derevko, mas ninguém deve ter de perseguir a própria mãe, sejam quais forem as circunstâncias. Open Subtitles تعرف كم أشعر حول إرينا دريفكو. لكن لا أحد يجب أن يطارد أسفل أمّهم الخاصة.
    A Irina talvez quisesse salvar a vida da Sydney. Open Subtitles إرينا لربّما يكون له مطلوبة لتوفير llfe سدني.
    A Irina Derevko coleccionava literatura do século XIX. Open Subtitles إرينا دريفكو أدب القرن التاسع عشر المجمّع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more