Sente o que nenhuma mulher humana te pode dar. | Open Subtitles | إشعر ان ليس هناك إمرأة إنسانية يمكنها أن تمنحك |
Anda lá! Tu consegues fazer isto. Sente o ardor, Chris. | Open Subtitles | هيا، تستطيع فعلها (كريس)، إشعر بالحرق إشعر بالحرق أحسنت. |
Sente o fogo a arder dentro de ti. | Open Subtitles | إشعر بالنار تزأر بعمقٍ في داخلكَ |
Sinta bem todo esse ódio. | Open Subtitles | إشعر بذلك الكره. |
Chore. Sinta a dor. | Open Subtitles | إشعر بالألم |
Mas estás à vontade sempre que quiseres voltar terás pelo menos um bocado de pão para comer. | Open Subtitles | إشعر بالحرية للزيارة في أي وقت. إن أردت ذلك. ستحصل دائماً على بعض من الخبز |
Sente como ela se desloca, Eragon. | Open Subtitles | إشعر بحركاتها , ايراجون |
Sente os caminhos do teu Chi a libertarem-se. | Open Subtitles | إشعر بحركة جسمك |
Sente o peso. Sente o peso. | Open Subtitles | إشعر بالطاقة إشعر بالطاقة |
Sente o meu coração, Jonas. | Open Subtitles | إشعر بقلبي يا جوناس |
Sente o quanto a lâmina é afiada. | Open Subtitles | إشعر بحدة النصل |
Sente isto, Kent. Músculo verdadeiro. Não é o resultado de bioquímica alenígia, mas sim o resultado de trabalho árduo. | Open Subtitles | إشعر بهذا (كنت) عضلات حقيقية ليست هبة من كائن فضائي |
Sente como os teus pensamentos surgem. | Open Subtitles | إشعر بأفكاركَ تبدأ في الغليان |
Sente só aquele músculo de metal. | Open Subtitles | إشعر بهذه العضلة المعدنية |
Sente isto, empático nojento! | Open Subtitles | إشعر بهذا ,' أيها القذر! |
Sente a minha dor. | Open Subtitles | إشعر بألمي. |
Sente o peso, Duane. | Open Subtitles | ,إشعر بالطاقة (دويان) |
Sinta a dor. | Open Subtitles | إشعر بالألم |
Sinta? | Open Subtitles | إشعر ذلك؟ |
Fica à vontade para mereceres o teu ordenado hoje. Olha pela loja, volto já. | Open Subtitles | إشعر بالأريحية لكسب رزقك اليوم راقب المتجر ، و سأعود حالاً |