Pensei usar três versões de pensamento físico para criar algo. | TED | الذي فكرت في عمله هو استخدام ثلاث إصدارات من التفكير الجسدي لصناعة شيء. |
Três versões de pensamento físico. Espero que hoje, quando saírem, criem uma dança para vocês e se não for isso, pelo menos, portem-se mal de forma mais bela, com maior frequência. | TED | ثلاثة إصدارات من التفكير الجسدي. وأنا على أمل أن اليوم، ما كنت تنوي القيام به هو الذهاب و عمل رقصات لنفسك، وإذا لم يكن ذلك، على الأقل اسئ التصرف بصورة أكثر جمالا، أحياناً اكثر |
O que fizeste. Muito bem. Ok, bom. Fantástico. (Aplausos) Obrigado. (Aplausos) Três versões. (Aplausos) Três versões de pensamento físico. | TED | الواحدة التي قمت بعملها. (نقرات) (نقرات) أحسنت. حسنا، جيد. سوبر. (تصفيق) ذلك-(تصفيق) شكرا. (تصفيق) لذا-ثلاثة إصدارات. (تصفيق) أوه. (ضحك) (تصفيق) ثلاثة إصدارات من التفكير الجسدي، نعم؟ |
Fazes as últimas soluções. Ok? Ok. Senhoras e senhores, estreia mundial, Dança TED, três versões de pensamento físico. Batam palmas mais tarde. Vamos ver se é bom, ok? Então sim, vamos aplaudir depois. | TED | حسنا؟ حسنا. أيها السيدات والسادة، العرض العالمي الاول، رقصة TED، ثلاثة إصدارات من التفكير الجسدي. (تصفيق) حسنا، التصفيق بعد ذلك، دعونا نرى ما إذا كانت جيدة، نعم؟ (ضحك) نعم، دعونا نصفق-نعم، لنصفق بعد ذلك. |