Isso dar-lhe-á direito a alguns anos numa prisão federal. | Open Subtitles | هذا سوف يمنحك بضعة سنين في إصلاحية فيدرالية |
Aquele juiz condenou-te a 30 dias na prisão do Condado. | Open Subtitles | ذلك القاضي حكم عليك بثلاثين يوم في إصلاحية الولاية |
- Cortesia federal numa prisão estatal. | Open Subtitles | لكنكم تطلبون مجاملة الفيدراليين في إصلاحية الولاية |
Pensávamos que fosse britânico e tivesse estado num reformatório. | Open Subtitles | لقد ظننا أنه بريطاني واعتقدنا أنه قضي بعض الوقت في إصلاحية |
Apanhou oito meses no reformatório de Ohio para raparigas. | Open Subtitles | . لقد حصلتى على ثمانية أشهر كعقوبة فى إصلاحية أوهايو للفتيات |
Bem, é porque estamos numa penitenciária Estadual, e, na verdade, é uma situação única aqui. | Open Subtitles | حسناً، هذا لأننا هيئة إصلاحية و موقفنا فريد من نوعه |
Duvido que alguém fora do Reino Unido, além da Torre de Londres, pudesse citar uma instituição Correccional britânica. | Open Subtitles | أنا أشك إذا كان أي شخص خارج المملكة المتحدة، وبصرف النظر عن برج لندن، يمكن تسمية إصلاحية بريطانية |
Isso vem de um tipo com 8 dedos nos pés, fechado numa prisão? | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا الكلام يصدر عن رجل بثمانية أصابع محبوس في هيئة إصلاحية |
-Bem, so estar dentro...na prisão de Juliet que é onde nós filmamos a série, na primeira temporada, | Open Subtitles | -فقط بوجودي بـ "إصلاحية جولييت " و هو المكان الذي صورنا به المسلسل، بالموسم الأول |
Scofield, Burrows, Sucre, Tweener, T-Bag, C-Note, Abruzzi e Haywire fugiram com sucesso da prisão de Fox River. | Open Subtitles | سكوفيلد، بوروز، سوكري، توينر، تي-باج، سي-نوت، أبروتزي و هايواير نجحوا بالهروب من إصلاحية فوكس ريفير. |
É melhor pensares bem se queres apagar as velas na prisão municipal. | Open Subtitles | إذاَ ربما تريد التفكير بكم شمعة تريد أن تطفئها في إصلاحية المقاطعة |
Se calhar seres empurrado como um boneco, na prisão federal, seja o remédio de que precisas. | Open Subtitles | ربما يقذف بك كبطة حوض استحمام في إصلاحية حكومية للتعويض عن كل هذا |
As sentencio, a cada uma, a dez anos de prisão, como máximo aplicável a vocês. | Open Subtitles | و أحكم عليهما بعقوبة السجن لكل واحدة عشر سنوات في إصلاحية الرعاية للأحداث |
Bart Simpson, condeno-te a seis meses no reformatório de Menores de Springfield. | Open Subtitles | بارت سمبسون " أنا أحكم عليك بـ 6 أشهر " في إصلاحية " سبرينغفيلد " للأحداث |
Quero dizer, faz sentido que miúdos que querem uma educação devam sofrer porque a sua escola transformou-se num reformatório? | Open Subtitles | اقصد , هل هذا شيء معقول اولائك الأولاد الذين يودون التحصيل العلمي يجب عليهم أن يعانوا لأن مدرستهم العليا تحولت إلى إصلاحية |
foste trazido aqui hoje... porque és suspeito de ajudares um assassino condenado de uma penitenciária de segurança máxima. | Open Subtitles | مشتبهٌ بك في التعاون في هروب مجرم مُدان من إصلاحية بها أمنٌ مشدد, |
Apanhou um ano na penitenciária estatal, o que, devo lembrar-lhes, podia ter sido cinco anos. | Open Subtitles | اسمع. ستحصلان على سجن لمدة عام في إصلاحية الولاية، والذي أذكركما أنه قد يرفع العقوبة إلى خمس سنوات على الأكثر. |
Possivelmente ao tirar a palavra " penitenciária" ... o estado admite de uma vez que ninguém é um penitente. | Open Subtitles | رُبما بالتخلُّص من "كلمَة "إصلاحية تعترفُ الولاية أخيراً بأنَّ لا أحَد قد تمَ إصلاحُه |
Também passou um ano no Instituto Correccional de Sussex e ainda está em liberdade condicional. | Open Subtitles | كما أمضى سنة في ساسكس مؤسسة إصلاحية ولا يزال تحت المراقبة |
Recebemos 100 merdosos como tu, todos os anos dos centros de correcção juvenil. | Open Subtitles | بحوزتنا 100 حقيرًا أرعن مثلك، محولون من إصلاحية الشباب كل عام. |
Fui condenado a uma década de punição numa instituição de correção. | TED | حكم علي بعقد من العقاب في مؤسسة إصلاحية. |
- Para a Decatur Correctional. | Open Subtitles | على مايبدو أنّنا ذاهبين إلى إصلاحية ديكتر |
Tem uma chamada de um recluso do estabelecimento Prisional da Califórnia. | Open Subtitles | لديك مكالمة هاتفية من سجين في إصلاحية "كاليفورنيا" الحكومية |