"إعادتنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nos mandar
        
    • levar-nos de volta
        
    B, sabes que a Katya fez este caminho todo até aqui para acabar com a missão e nos mandar para casa? Open Subtitles أتقصدين المتطفّل الذي جاء من بعيد لإلغاء المهمّة و إعادتنا لمنازلنا؟
    B, sabes que a Katya fez este caminho todo até aqui para acabar com a missão e nos mandar para casa? Open Subtitles أتقصدين المتطفّل الذي جاء من بعيد لإلغاء المهمّة و إعادتنا لمنازلنا؟
    Nem tenho a certeza se alguma vez conseguirei levar-nos de volta a casa. Open Subtitles أنا لست متأكداً في الواقع أنني أستطيع أبداً إعادتنا لعالمنا
    A vossa medula óssea pode levar-nos de volta à superfície. Open Subtitles عظام نخاعكم بوسعه إعادتنا إلى الأرض.
    Está só a tentar levar-nos de volta inteiros. Open Subtitles إنه يحاول إعادتنا سالمين
    Sawyer, ele disse que consegue levar-nos de volta para onde pertencemos. Open Subtitles (سوير)، قال بأنّ بوسعه إعادتنا إلى حيث ننتمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more