"إعتذاراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pedido de desculpas
        
    • uma desculpa
        
    • pedir desculpa
        
    • um pedido
        
    • pedido de desculpa
        
    Foi um pedido de desculpas muito sentido, ainda que extremamente longo. Open Subtitles كان هذا إعتذاراً رقيقاً، إن لم يكن طويلاً ومملاً
    Depende daquilo que seja, talvez eu tenha que apresentar um pedido de desculpas. Open Subtitles إعتماداً على حقيقة الأمر, فقد أضطر أن أكون مترقباً وأصدر إعتذاراً
    Parece-me que alguém merece um pedido de desculpas, e chama-se Hank. Open Subtitles أنا لم أعنها بتلك الطريقة أعتقد أن شخصاً معا يستحق إعتذاراً وإسمه هو هانك
    Não é uma desculpa, só queria deixar as coisas claras. Open Subtitles هذا ليس إعتذاراً ولكننى أردت أن أضع الأمور فى نصابها
    É que nunca sei se vais entrar e pedir desculpa ou fazer acusações. Open Subtitles لايمكنني أن أعرف أبداً إن كان سيكون إعتذاراً أم إتهاماً
    Na nossa casa, uma lambidela não é considerado um pedido de desculpa. Open Subtitles -أتعلمون في منزلنا اللعق لا يعتبر إعتذاراً
    Se gravasse um pedido de desculpas, teria poupado muito tempo neste último ano. Open Subtitles لو كنت سجّلت إعتذاراً مصوّراً، لوفّر عليّ الكثير من الوقت هذه السّنة.
    Isto não é pedido de desculpas, prometeram-me desculpas. Open Subtitles هذا ليس إعتذاراً, لقد وُعِدتُ بأن يقدم لي إعتذار
    Já que estás a distribuí-los, adoraria um pedido de desculpas teu. Open Subtitles بما أنّك تسلّمينها، فكم أُحب أن أسمع إعتذاراً منكِ
    Receava que viesses à procura de um pedido de desculpas. Open Subtitles كنتُ قلقاً من أنّك هنـا لتُقدم إعتذاراً لي
    - Não precisa de um mandato. E quando não encontrar nada, espero um pedido de desculpas. Open Subtitles أوَتعلم، لا تحتاج أمراً قضائياً، وعندما لا تجد شيئاً، فأتوقع إعتذاراً منك.
    Ainda estou há espera de um pedido de desculpas. Diz-lhe isso. Open Subtitles مازلت أنتظر إعتذاراً أخبره بذلك
    Acho que mereço um pedido de desculpas público. Open Subtitles أعتقد أنني أستحق إعتذاراً على الملأ
    Quando defendi o que lhe disse disseste-me que não era uma desculpa. Open Subtitles عندما دافعتُ عن ما قلتهُ لهُ أخبرتني أنتَ أنهُ لم يكن إعتذاراً حقيقياً
    Disse-lhes que não pediu por uma desculpa. Open Subtitles أنا أخبرتهم بأنكَ لم تطلب مني إعتذاراً
    - Eu quero uma desculpa e guloseimas Rice Krispie. Open Subtitles -أريد إعتذاراً وهدية أرز كريسبي
    Pois então, leve-a. Pare de pedir desculpa e tome-a. Open Subtitles حسنـاً إذاً، خذه حرّر إعتذاراً وخذه
    Não te vou pedir desculpa, e presumo que " goluseimas Rice Krispie" é calão negro para dinheiro, por isso aqui estão $10,000. Open Subtitles لن أمنحك إعتذاراً وسأفترض أن "هدية أرز كريسبي" هي لكنة سوداء عن المال.. لذلك هاك 10000 دولاراً
    Não. Isso não é pedir desculpa. Open Subtitles . كلا , ذلك ليس إعتذاراً
    Não quero um pedido de desculpa. Open Subtitles لا أريد إعتذاراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more