| Desculpe perguntar, mas há quanto tempo tem essa tosse? | Open Subtitles | إعذرنى على السؤال و لكن منذ متى و لديك هذا السعال ؟ |
| Desculpe se me intrometo na sua privacidade. | Open Subtitles | إعذرنى ان تطفلت عليك |
| Estou aqui para... Desculpe. | Open Subtitles | أنا هنا من أجل, إعذرنى |
| Agora, Com licença, tenho de encontrar umas pessoas, formar um exército, planear uma vingança... | Open Subtitles | والآن، إعذرنى لدى أشخاص لأراهم جيش لأبنيه، إنتقام أخطط له |
| Então Com licença, eu estou meio com pressa. | Open Subtitles | لذا إعذرنى أنا في نوع ما من العجلة |
| Desculpe. Tem lume? | Open Subtitles | إعذرنى هل لديك قداحة؟ |
| Desculpe. | Open Subtitles | إعذرنى |
| Desculpe, Daniel. | Open Subtitles | إعذرنى دانيال |
| Ia mesmo fazer. Com licença. | Open Subtitles | كنت سأجهزه , إعذرنى |
| Não tão bem como ela. Com licença. | Open Subtitles | لست بخير مثلها, إعذرنى |
| Com licença. | Open Subtitles | إعذرنى |
| Com licença. | Open Subtitles | . إعذرنى لحظة |