"إعمار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reconstrução
        
    Esta é uma reconstrução da Catedral de Notre-Dame que foi feita de forma totalmente computacional TED هذا هو عبارة عن إعادة إعمار لكاتدرائية نوتردام والذي تم بالكامل على الكمبيوتر
    Ajudaram a transportar 2 biliões de dólares em moeda para o Iraque durante a reconstrução. Open Subtitles ساعد بنقل 2بليون نقداً خلال إعاده إعمار العراق.
    Posso ver a reconstrução vascular 3D? Open Subtitles أيمكنني الحصول على صور ثلاثية الأبعاد لإعادة إعمار الأوعية الدموية ـ هل أنتم بحاجة لذلك؟
    Podia beneficiar os refugiados mas também podia contribuir para a reconstrução da Síria, após o conflito, reconhecendo que precisamos de incubar refugiados como a melhor fonte duma possível reconstrução da Síria. TED يمكن أن تفيد اللاجئين، ولكن يمكن أيضا أن تسهم في إعادة إعمار سوريا بعد انتهاء الصراع من خلال الاعتراف بأننا نحتاج لاحتضان اللاجئين كأفضل مصدرفي نهاية المطاف لإعادة بناء سوريا
    E enquanto as nossas forças armadas estão presas no Iraque... a reconstrução destas cidades... foi conduzida por norte-americanos comuns. Open Subtitles .. (وأثناء إنشغال جيشنا في (العراق .. إعادة إعمار هذه البلدات يقع على عاتق المواطنين العاديين الأمريكيين
    reconstrução de Género e Mentes Criminosas. Open Subtitles إعمار الأجيال والعقل اإجرامى
    Aproximadamente mil milhões de dólares em fundos para a reconstrução do Iraque foram roubados por terroristas. Open Subtitles حوالي مليار دولار من أموال إعادة إعمار (العراق) -سُرقت بواسطة الإرهابيين
    Esta é a construção na Orchard Bay - ou a reconstrução to centro? Open Subtitles إذًا هل هذه مؤسسة (أورشارد باي) أم إعمار وسط المدينة؟
    Quer seja a reconstrução de centros comerciais decadentes, tornar habitáveis grandes armazéns comerciais ou reconstruir sapais em antigos parques de estacionamento. Eu acredito que o número crescente de espaços, decadentes ou não rentáveis principalmente de espaços comerciais pelos subúrbios nos dá uma tremenda oportunidade para pegar naquelas paisagens que, de momento, são menos sustentáveis e convertê-las em lugares mais sustentáveis. TED سواء كان ذلك إعادة تطوير مراكز التسوق الميتة أو إعادة تأهيل متاجر الصناديق الكبيرة الميتة أو إعادة إعمار الأراضي الرطبة خارج مواقف السيارات أعتقد أن الحقيقة هي , أن العدد المتزايد للمواقع الخالية وذات الأداء الضعيف , خاصة , مواقع البيع بالتجزئة في جميع أنحاء الضواحي يعطينا فرصة هائلة لاخذ أقل الأماكن إستدامة في الوقت الراهن وتحويلها إلى لأماكن أكثر إستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more