Trabalha, querido... E precisaria desta receita para regular o batimento cardíaco, palpitações e tremores. | Open Subtitles | إعمل يا عزيزي , و هو بحاجة لهذا الدواء لتنظيم دقّات قلبه و السيطرة على خفقانه و هزّاته |
Trabalha rápido. Equipa Táctica 1, está-me a ouvir? | Open Subtitles | إعمل بسرعة، فريق الإستجابة واحد، هل تسمعني؟ |
Uma bomba, Faz uma bomba. Nunca tenho uma bomba. | Open Subtitles | قنبلة، إعمل قنبلة، لم أحصل أبداً على قنبلة |
Não terão de atacar ninguém e não passarão fome. Faz a Proclamação. | Open Subtitles | ليس ضروريا أن يهاجموا و لن يجوعوا , إعمل إعلان |
Faça-me um favor e não toque em nada. | Open Subtitles | إعمل لي معروفاً و لا تلمس أي شيء |
Trabalhe depressa, Hodgins. | Open Subtitles | فقط إعمل بسرعة, حسنا هودجينز؟ إعمل بسرعة |
"Levanta-te cedo, Trabalha muito, e encontra petróleo. " | Open Subtitles | استيقظ باكراً إعمل بجدّ تحصل على النفط |
Este maldito telemóvel. Trabalha. | Open Subtitles | أيها الهاتف النقال اللعين، إعمل |
Elas podem. Meu, Trabalha nos aviões comigo. | Open Subtitles | غير صحيح، إعمل معي على الطائرات يا صاح. |
A classe dominante não dizia Trabalha ou morre de fome. | Open Subtitles | الصنف الحاكم لم يقل، "إعمل أَو جوّع. " |
Trabalha até à exaustão | Open Subtitles | إعمل وإضحك طوال الليل |
Trabalha na poção destruidora e liga a Phoebe e a mim quando estiver pronta. | Open Subtitles | أنت إعمل على تعويذة القهر و إتصل بـ (فيبي) و بي عندما تنتهي |
Utiliza a casa, Faz uns telefonemas. | Open Subtitles | إستعمل البيت، إعمل بعض المكالمات الهاتفية |
Faz o meu truque preferido, em que andas na roda com a bicicleta e eu deixo-te viver. | Open Subtitles | إعمل خدعتي المفضلة، حيث تركب ..الدراجة الصغيرة خلال الدائرة |
Começo a pensar que não Faz diferença nenhuma. | Open Subtitles | لربّما أصبح خائفا. لكن أبدأ بإعتقاد بأنّه لا إعمل قطعة ملعونة من الإختلاف. |
Investiga, Faz horas extra, mas oculta que era testemunha, até termos a certeza disso. | Open Subtitles | في سنة الإنتخابات إعمل على القضية وخذ وقتا إضافيا لكن تجاهل الجانب المتعلق بالشهادة حتى نتأكد |
Dr, Faça-me um favor. | Open Subtitles | يا طبيب, إعمل لي معروفا |
Para falar às pessoas. Faça-me um favor. | Open Subtitles | إعمل غلى معروف. |
Trabalhe conosco... faça com que todos os nossos sonhos se realizem. | Open Subtitles | ..إعمل معنا. أجعل أحلامنا تتحقّق. |
Trabalhe num ritmo mais suave com a mão direita. | Open Subtitles | -شكراً لك . إعمل على الإيقاع الهادئ بيدك اليُمنى. |
Comigo Funciona. | Open Subtitles | يمكنني التجديد إعمل من أجلي |
esse é o problema. Colabora comigo nisto. | Open Subtitles | . هذه هي المشكلة . الآن إعمل معي على هذا |