| Quem me dera que o avô parasse de me dar estas coisas estúpidas. | Open Subtitles | أَتمنّى لو جدَّي يَتوقّفُ عن إعْطائي هذه الأشياءِ الغبيةِ |
| Vá lá... Não me podes dar uma arma e esperar que eu não atire nas pessoas com ela! | Open Subtitles | تعال، أنت لا تَستطيعُ إعْطائي a بندقية ويَتوقّعُ بأنّ ني أَنْ لا أَضْربَ الناسَ مَعه. |
| Não pode dar nomes, dê-me um motivo. | Open Subtitles | لذا أنت لا تَستطيعُ إعْطائي أسماءُ. |
| Começam-me a dar-me náuseas. | Open Subtitles | هم يَبْدأونَ إعْطائي عسر الهضم. |
| Olha, por respeito a um irmão KT, se quiser dar-me seu horário de aulas, me assegurarei de contar os detalhes das histórias quando você não estiver aqui. | Open Subtitles | أنظر, بعيدا عن الاحترام لاخي كي-تي, إذا اردت إعْطائي جدول ححصك, سأقوم بأخبارك بالداخل والخارج |
| E ele vai dar-me outra oportunidade? | Open Subtitles | وهو هَلْ إعْطائي فرصة أخرى؟ |
| Podias-me dar alguns dias? | Open Subtitles | تَعتبرُ إعْطائي بضعة أيام؟ |
| É a tua maneira de me dar umas palmadas? | Open Subtitles | بأنّ طريقِكَ إعْطائي a الضرب على العجز؟ |
| - Queres dar-me o teu relógio? | Open Subtitles | - تُريدُ إعْطائي ساعتَكَ؟ |