Não gostava de ser um agente de liberdade condicional, na altura? | Open Subtitles | ماذا , لم يروق لك كونك ضابط إفراج مشروط حينذاك؟ |
Por serem delinquentes jovens, as irmãs foram elegiveis para sair em liberdade condicional antes cumprirem metade da sua pena. | Open Subtitles | بوصفهما من المذنبات الشابات ، كانت الأختان مؤهلتان للحصول على إفراج مشروط أو إفراج مبكر لحسن السلوك |
Mas por que é que um extremista anticiência torturaria e mataria uma agente de liberdade condicional? | Open Subtitles | ولكن لماذا يقوم أحد المهاويس المناهضين للعلم بتعذيب وقتل ضابط إفراج مشروط ؟ |
Penso que mentiste porque estás em liberdade condicional. Como muitos empregados de mesa que trabalham de dia. | Open Subtitles | أفترض أنّك تكذب لأنّك تحت إفراج مشروط كأغلبيّة الساقيين الذين يعملون في المُناوبة النهاريّة. |
Este é Nick Vosh, há pouco em liberdade condicional da Menard, por roubo. | Open Subtitles | مؤخرًا تلقى إفراج مشروط من السجن بسبب جريمة سرقة |
Nem sequer com a liberdade condicional! | Open Subtitles | - أنا لا أحتاج حتى هذا الإفراج المشروط - من الذى تحدث عن إفراج مشروط ؟ |
Ouvi dizer que estás em liberdade condicional. | Open Subtitles | سمعت بأنّكِ حصلتِ على إفراج مشروط. |
Deixe-me adivinhar, em breve, tem a audiência de liberdade condicional? | Open Subtitles | دعني أخمن لديك جلسة إفراج مشروط قادمة ؟ |
É uma agente de liberdade condicional. | Open Subtitles | إنها ضابطة "إفراج مشروط" تعمل مع إدارة السجون |
Espera lá, tens um agente de liberdade condicional? | Open Subtitles | إنتظر ؛ ألديك ضابطة إفراج مشروط ؟ |
- Não fugi. Saí em liberdade condicional. | Open Subtitles | -لم أهرب ، حصلت على إفراج مشروط |
Não, liberdade condicional. | Open Subtitles | كلا ، إفراج مشروط |
- Não és o único em liberdade condicional. | Open Subtitles | -لست الوحيد في وضعية إفراج مشروط |
Acabou de sair em liberdade condicional. | Open Subtitles | لقد حصلت على إفراج مشروط للتو |
Os homens trancados oito anos em Blackgate, a quem o Decreto Dent negou a liberdade condicional, afinal por uma mentira! | Open Subtitles | قضى سجناء (بلاكجيت) سنوات دون إفراج مشروط تبعًا لقانون (دينت) بناء على كذبة؟ |
Porquê o Morris, um homem em liberdade condicional, ia colocar uma bomba no carro do Edwards e arriscava tudo ao enfrentá-lo em frente de uma multidão? | Open Subtitles | (موريس) حصل لتوه على إفراج مشروط من السجن، لماذا يضع قنبلة في سيارة (إدواردز) ويخاطر بكل شيء بمواجهته أمام الناس؟ |
- Saí em liberdade condicional. | Open Subtitles | -لا ، حصلت على إفراج مشروط |
- Não, liberdade condicional. | Open Subtitles | -لا ، إفراج مشروط |
Sim, ele diz que a Heather tem boas hipóteses de sair em liberdade condicional, muito em breve. | Open Subtitles | بلى، أخبرني أن (هيذر) لديها فرصة جيدة... بالحصول على إفراج مشروط عما قريب. |
- Ela está em liberdade condicional. | Open Subtitles | -حصلت على إفراج مشروط . |