Faz o que ela diz, e diz ao teu médico residente que te quero fora do caso. | Open Subtitles | إفعل كما قالت بالضبط , ثم أخبر وكيلك أني لا أريدك أن تتابع الحالة |
Faz o que quiseres. Queres o avião Gulfstrem? Vai buscá-lo. | Open Subtitles | إفعل كما تشاء , إذا أردت أسهم الخليج عليك بأخذها |
Funcionou! Eu disse "Magia, Faz o que quiseres" e funcionou! | Open Subtitles | قُلتُ "أيها السحر، إفعل كما أطلب"، وقد نجحت! |
Faça o que eu disser, senão nunca mais chegamos a Soochow e fuzilam-no. | Open Subtitles | إفعل كما أقول و إلا "لن نصل إلي "سوتشو وعندها سيقتلوك |
Faça o que quiser, eu não me importo. | Open Subtitles | إفعل كما يحلو لك ، أنا لا أهتم |
Façam o que ele diz. | Open Subtitles | إفعل كما يقول |
- Faz o que eles dizem, encosta... | Open Subtitles | هؤلاء الإنترهاموي - إفعل كما يقولون, إسحب - |
- Desculpe, senhor... - Faz o que te digo. | Open Subtitles | أستمحيك عذراً، سيدي - فقط إفعل كما أقول - |
Faz o que a lei diz, caso contrário... | Open Subtitles | وكانت بالضبط كما يوحي إسمها ! إفعل كما يأمرك القانون .. |
Faz o que te dissem. | Open Subtitles | إفعل كما يقال لك أن تفعل |
Então cala-te e Faz o que mando. | Open Subtitles | لذا إخرس و إفعل كما أقول |
Magia, Faz o que quiseres! Magia, Faz o que quiseres! | Open Subtitles | أيها السحر، إفعل كما أطلب |
Mas desta vez, Faz o que eu faço. | Open Subtitles | لكن هذه المرة إفعل كما أفعل |
Faça o que o homem diz. | Open Subtitles | إفعل كما يقول الرجال |
- Oiça, acho que está na hora de... - Faça o que lhe pediram, querido. | Open Subtitles | إفعل كما تؤمر, عزيزي. |
Faça o que lhe disse! | Open Subtitles | ! إفعل كما أقول لك |
Faça o que eu disser. | Open Subtitles | إفعل كما أقول. |
Façam o que ele diz. | Open Subtitles | إفعل كما يقول. |
Façam o que vos mando! | Open Subtitles | إفعل كما أقول! |