Evie, a Brooke disse que não tens permissão para ir a Melrose sem a supervisão de um adulto.. | Open Subtitles | إفي ، بروك يَقُول بأنة لَمْ يسْمَحْ لك بالذهاب لميلروز بدون إشرافِ البالغِين |
- Obrigado outra vez! Evie Zamora. Hei, miúda! | Open Subtitles | شكراً للمرة الثانية " إفي زامورا " لديها جلدُ جميلُ جداً. |
Mas eu tenho que falar com a mãe da Evie. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ أتحدث مع والدة إفي |
A Effie não lhe contou? | Open Subtitles | ألم تقل إفي شيئاً؟ |
Espero que a Effie não tenha dado muito trabalho. | Open Subtitles | - اتمنى ان إفي لم تكن حمقاء؟ ... |
Effie? | Open Subtitles | إفي |
De que módulo é que estás tu encarregue, Evie? | Open Subtitles | و أي وحدة أنتي مسؤولة عنها، "إفي "؟ |
Evie, desculpa, mas eu acho que está na altura de ires para casa. | Open Subtitles | " إفي " ، أَنا آسفُة و لكن أعتقد بأنه حان وقت لكي تذهبي إلى البيت. |
Hei, Evie, podes-- podes só dar-nos um segundo? | Open Subtitles | " إفي " ، ايُمْكِنُ أنْ تعطينا ثانية صَغيرة؟ |
- Evie, eu tenho que te perguntar uma coisa. - O quê? | Open Subtitles | " إفي " يَجِبُ أَنْ أَسْألَك شيءَ ماذا ؟ |
- Está mesmo frio. - Tu vais telefonar à mãe da Evie. - Certo. | Open Subtitles | أنتي ستتحدثي الى والدت "إفي" اليس كذلك ؟ |
Evie, querida, tens alguma amiga que pudesse ficar contigo por uns dias? | Open Subtitles | "إفي" عزيزتي ، هل لديك صديقة يمكنك أَنْ تقيمي معها لبِضْعَة أيامِ |
Eu acho que me dava muito melhor... com toda a gente... se a Evie vivesse connosco. | Open Subtitles | أعتقد بأنَّني سأكون افضل بكثير.. مَع الجميع إذا عاشتْ معنا "إفي".. |
Tu eras tão bonita. - A Evie sabe do que é que estou a falar. | Open Subtitles | أنتي جميلة جداً "إفي" تعلم ما الذي أَتحدّثُ عنه |
Evie. Evie, isto foi hilariante. Agora vem buscar-me. | Open Subtitles | "إفي" ، "إفي"، تلك كَانت مزحه تعالي و خذيني |
Effie! | Open Subtitles | إفي |
Da Effie. | Open Subtitles | إفي. |