Anda alguém a tentar descobrir o que se passou com o sistema? | Open Subtitles | إسمع ، هل يحاول أحد إكتشاف ماذا حدث للنظام ؟ |
Quero descobrir o que lhe aconteceu tanto quanto você. | Open Subtitles | أود إكتشاف ماذا حدث لها بقدر رغبتك في ذلك |
Não, pedi para ajudares a descobrir o que há errado com ela. | Open Subtitles | لا ، طلبت منكِ مُساعدتها في إكتشاف ماذا يحدث لها |
O meu único objectivo é descobrir o que aconteceu ao meu irmão. | Open Subtitles | هدفى الوحيد هو إكتشاف ماذا حدث لأخى |
Tive a hipótese de ler a sua ficha pessoal, e percebi que gastou vários anos a tentar descobrir o que aconteceu com o Jay Toonberg. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك الشخصي من قبل ولقد لاحظت أنك قضيت العديد من السنوات محاولة إكتشاف ماذا حدث ل "جاي تونبرغ" |
Costumava vir até aqui e ficava a olhar para isto, a tentar descobrir o que te tornou... | Open Subtitles | أعتدتُ بأنّ آتي إلى هنا. التحديق في اللوحات و إكتشاف.. ماذا فعلتيه كان... |
O Hayate está em ambos os nossos corações. Ajuda-me a descobrir o que lhe aconteceu. | Open Subtitles | هياتى) فى قلبىّ كلا منا) ساعدينى فى إكتشاف ماذا حدث له |
Se a levar lá, talvez seja capaz de descobrir o que lhe fizeram na academia. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن أجعل (ريفر) تدخل هناك ، من الممكن أن أكون قادرا إكتشاف ماذا فعلوا لها في الأكاديمية |
O Hayate está em ambos os corações. Ajuda-me a descobrir o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | هياتى) فى قلبىّ كلا منا) ساعدينى فى إكتشاف ماذا حدث له |