"إلا أنه لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só que não
        
    • Só que ele não
        
    • Excepto que não
        
    • Excepto que ele não
        
    Comigo, era meu irmão, Só que não tínhamos luz. Open Subtitles بالنسبة لي ، كان أخي إلا أنه لم تكن لدينا إضاءة
    Só que não foi para dizer que a amava... Open Subtitles قبل أن يموت بقليل، إلا أنه لم يكن يخبركى بأنه يُحبك
    Só que não era um pneu. Open Subtitles إلا أنه لم يكن الإطار
    Só que ele não viu a banheira cheia de fósforo. Open Subtitles إلا أنه لم يرى صنبور الفوسفور، أليس كذلك ؟
    Excepto... que não foi um javali, pois não? Open Subtitles إلا أنه لم يكن خنزيراً برياً، صحيح؟
    Estou, Excepto que ele não era um mero empresário. Open Subtitles نعم، إلا أنه لم يكن مجرد رجل أعمال
    Ele encontrou o funcionário que confundiu o Donnie e o Dooley, Só que não foi uma confusão, Kate. Open Subtitles لقد وجد الكاتب الذي خلط (دوني) بـ (دولي) إلا أنه لم يكن سهو يا (كات)
    Só que não havia um diamante. Open Subtitles إلا أنه لم يكن هناك ألماسة.
    Recebi um telefonema do Vasily na pista do aeródromo. Só que não era o Vasily do outro lado da linha. Open Subtitles تلقيت مكالمة من (فاسيلي) على مدرج المطار إلا أنه لم يكن (فاسيلي) من اتصل
    Marshall, pode não querer ouvir isso, mas é altamente provável que esse seja o mesmo sanduíche que comeu 8 anos atrás Só que não conseguiu superar suas expectativas altamente ridículas. Open Subtitles مارشال ) ربما لا تريد أن تسمعَ هذا ) أليسَ من الممكن أنه نفس البرغر الذي تناولته منذ ثمان سنوات إلا أنه لم يرتقي إلى مستوى توقعاتك العالي لدرجة السخافة
    Só que ele não usou a palavra "lixar." TED إلا أنه لم يستخدم كلمة "أحم".
    Só que ele não era... ele não era um cirurgião. Open Subtitles إلا أنه لم يكن جرّاحاً.
    Só que ele não escapou. Open Subtitles إلا أنه لم يهرب
    Excepto que não funcionou. Open Subtitles إلا أنه لم ينجح
    Excepto que não houve nenhuma até o John Portman. Open Subtitles في الجانب الأمريكي من الحدود. إلا أنه لم تكن هناك أي ضحية حتى مقتل (جون بورتمان)
    Excepto que ele não se matou. Ele foi assassinado. Open Subtitles إلا أنه لم ينتحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more