"إلا أنّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas
        
    mas o papel principal na peça da escola é meu. Open Subtitles إلا أنّي حصلت على دور مهمّ بالمسرحية في المدرسة.
    Pode não parecer, mas diverti-me. Open Subtitles رغم مظهر الأمور إلا أنّي استمتعتُ كثيراً
    Conhecia as músicas dele de RB, mas não que ele fazia gospel. A sério? Open Subtitles علمتُ بممارسته لذاك النوع من الغناء إلا أنّي لم أكن أعلم أنّه غنّى الإنجيل.
    Não sei se há apostas no teatro, mas diria que tens umas boas hipóteses. Open Subtitles أجل, كلا, لا أعلم إن كان هنالك رهان على المسرح إلا أنّي متأكد من أنّك تمتلكين مواهب فذّة.
    Ainda não, mas fui a uma clínica, e parece tudo estar bem. Open Subtitles -ليس بعد . إلا أنّي قصدتُ عيادة, وكلّ شيء يبدو بخير.
    mas tenho medo que ela pense que queria o papel principal, e não é isso que penso. Open Subtitles إلا أنّي أخشى إن سألتها فستعتقد أنّي ظننتُ أنّه عليّ إحراز تقدّم,
    Pensei deixar um recado, mas vi um carro, por isso resolvi tentar. Open Subtitles كنتُ أهمّ بإرسال ملحوظة برقمي, إلا أنّي رأيتُ سيّارتها, وظننتُ أنّها قد تكون بالبيت.
    mas ainda não sei o que será que eu "fiz". Talvez o darei para adopção. Open Subtitles إلا أنّي لستُ متأكدة ما ستكون عليه نتيجة مافعلت أعني, قد أعرضه للتبنّي.
    Ela tinha de vir trabalhar, hoje à tarde. Liguei-lhe, mas não atendeu. Open Subtitles يُفترض بها الحضور عند الظهيرة, وحاولتُ الإتصال بها, إلا أنّي لم أتلقّى رداً.
    Posso fazer-te em pedaços, mas não o farei. Open Subtitles باستطاعته تمزيقك إربًا إربًا وسحقك إلا أنّي لن أفعل
    Preocupada em não ter um corpo, mas agora adoro. Open Subtitles الانغماس في التّفكير في أمر عدم امتلاكي لجسد، إلا أنّي أصبحت أحبّ ما أنا عليه الآن فعلا
    mas vou ver-lhe isso, prometo. Open Subtitles إلا أنّي سأتفقدّ ذلك لأجلك, أنا أعدك
    Isso foi generoso, mas não era para me beijar. Quero que dês um beijo no Walter, a mascote. Open Subtitles لقد كان ذلك كرماً منك, إلا أنّي لم أقصد قبلة لي, أريدك أن تقبّلي (والتر) القطّ البرّي.
    A maioria vai levar a família, eu ia levar o Navid, mas ele vai ao casamento do primo. Open Subtitles معظم الأشخاص سيحضرون معهم عائلاتهم إلا أنّي كنتُ سأحضر (نافيد) معي,
    E ficaria feliz em fazê-lo, - mas, estou... Open Subtitles -وأنا سأكون سعيدا لفعل ذلك، إلا أنّي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more