"إلا إذا كنتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A menos que
        
    Porque se queremos ser músicos estamos a assegurar uma vida de pobreza e obscuridade A menos que se tenha o talento do Stanley. Open Subtitles لأنك لو أردتي أن تكوني موسيقية فسوف تضمنين حياة غير آمنة من الفقر لنفسك إلا إذا كنتي موهوبة جدا مثل ستانلي
    Nem tanto, A menos que tivesses sido empertigada e chata. Open Subtitles ليس حقا , إلا إذا كنتي تتصرفين بغرور وإلحاح
    A melhor coisa que me ensinaste foi não faças nada a meio-gás A menos que queiras ser meio-feliz. Open Subtitles أنتي قلتي لي لا تفعلي شيئًا إلا إذا كنتي سعيدهـ بفعله
    A menos que possas reparar a Motherboard ou tenhas boas notícias, é mesmo uma má hora. Open Subtitles إلا إذا كنتي تعرفيـن إصلاح لوحة التحكم أو لديك خبر جميـل فأنـتِ أتيتِ بأسـوأ وقـت
    Agora, eu não te pedia para fazeres isto A menos que te sentisses completamente confortavel. Open Subtitles الان , لم أكن طلب منك ذلك إلا إذا كنتي مرتاحة
    A menos que não vos queirais incomodar em gerir propriedade. Open Subtitles إلا إذا كنتي تفضلين تفادي ازعاج إدارة الممتلكات
    A menos que queira juntar os pulsos para os velhos Simon e Garfunkel aqui, vai embora Open Subtitles . هي ، إلا إذا كنتي تريدين وضع يديك معاً . من اجل "سايمون" و"جارفنكل" هنا ، تحركي من هنا
    A menos que queiras cancelar. Open Subtitles إلا إذا كنتي تريدين الإلغاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more