"إلتزاماتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • obrigação
        
    • obrigações
        
    A minha obrigação restringe-se à segurança desta tripulação. Entendido? Open Subtitles إلتزاماتي الوحيدة هي الحفاظ على سلامة هذا الطاقم، مفهوم؟
    Não são mais a minha familia, não é uma obrigação minha. Open Subtitles ليست عائلتي لذا ليست إلتزاماتي
    É a minha obrigação proteger este forte de todos os inimigos, de todas as ameaças. Open Subtitles من إلتزاماتي أن أرى هذا الحصن محمياً من مزيد من الأعداء وكل التهديدات ...
    Ok. Em Praga vou cumprir todas as minhas obrigações diplomáticas. Open Subtitles حسنا في براغ، سأنجز كل إلتزاماتي الدبلوماسية.
    O procurador geral apresentou uma moção a meu favor, na base da regra 35 que, se for autorizada, que iria comutar a minha sentença e as minhas obrigações pela corte. Open Subtitles مكتب الإدعاء العام قام بالتماس القانون 35 نيابة عني ، والذي إن تم تضمينه سيخفف مدة عقوبتي ويلغي من جميع إلتزاماتي
    Afinal que obrigação é que eu tenho? Open Subtitles ما هي إلتزاماتي الآن؟
    Graças a Deus, isso já não faz parte das minhas obrigações. Open Subtitles حمدًا لله، هذه ليست من إلتزاماتي بعد الآن.
    Se eu for o pai, honrarei as minhas obrigações financeiras. Open Subtitles إذا كنت الأب سوف أشرف إلتزاماتي المالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more