"إلتزام الصمت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • permanecer calado
        
    • ficarem calados
        
    • ficar calado
        
    Tem o direito de permanecer calado e de um advogado. Open Subtitles من حقّك إلتزام الصمت من حقّك توكيل محامي
    Tem o direito a permanecer calado, algo que eu sugiro que faça agora mesmo. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت مما أقترحه عليك بشدة الآن
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles دعنا نذهب. عليكَ إلتزام الصمت أيّ شيء تقوله يمكن...
    Têm o direito de ficarem calados. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت.
    Têm o direito de ficarem calados. Open Subtitles لديكم الحق في إلتزام الصمت
    " Tem o direito de ficar calado. " Tudo o que disser será usado contra si." Open Subtitles لك الحق فى إلتزام الصمت" "أى شيء ستقوله سيستخدم ضدك
    Tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت.
    Você tem o direito de permanecer calado. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت
    - Sim, tens o direito de permanecer calado. Open Subtitles -أجل، الحق في إلتزام الصمت
    - Tem direito de permanecer calado. - Continua a gravar, continua a gravar. Open Subtitles "لديك الحق في إلتزام الصمت."
    Está preso. Tem o direito a ficar calado. Open Subtitles أنتَ قيد الإعتقال يحق لكَ إلتزام الصمت
    Tem o direito de ficar calado. Open Subtitles لك حق إلتزام الصمت
    Paguei ao Daniel Brown para ele ficar calado. Open Subtitles لقد دفعتُ النقود إلى (دانييل براون) من أجل، من أجل إلتزام الصمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more