"إلىَّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mim
        
    • comigo
        
    Não foi a mim que a comissão ofendeu, mas a toda a expedição... Open Subtitles اللجنة لم تسئ إلىَّ ولكن أساءت لروح البعثة
    Acabe o relatório e faça-o chegar a mim imediatamente. Open Subtitles أنهي التقرير و إجلبه إلىَّ فورا
    -Porque olha para mim assim? Open Subtitles لماذا تنظر إلىَّ بهذه الطريقة؟
    Só sei que a sua melhor aposta é falar comigo. Open Subtitles على العمـوم، أود أن أقو بأن أفضل رهان هو التحدث إلىَّ.
    ...e vens ter comigo quando estás com problemas e não tenho nada a ver com a tua mãe... Open Subtitles .... و تأتى إلىَّ عندما تكون فى مشكلة ... و أنا لست مثل والدتك
    disseste mesmo agora... e vens sempre ter comigo quanto estás com problemas... e não sou nada como a tua mãe... Open Subtitles , و أنت تعتقد أننى لطيفة . قلت ذلك أنت للتو .... و تأتى إلىَّ عندما تكون فى مشكلة
    Pais fundadores, a mim! Open Subtitles - صمتاً! أيها الأباء المؤسسون،،هلموا إلىَّ..
    Olhe para mim. Open Subtitles تيرى أنظرى إلىَّ
    Olha para mim! Quieto! Open Subtitles يجب أن تبقى ثابتاً أنظر إلىَّ
    Olha para mim. Open Subtitles ـ أنظر إلىَّ ـ أريد فطيرتى
    Mãe, olha para mim. Open Subtitles أمى انظرى إلىَّ
    Por que estás a olhar assim para mim? Open Subtitles لمـاذا تنظر إلىَّ هـكذا؟
    Olhem para mim agora. Open Subtitles لكن أنظر إلىَّ الآن
    Ei, olha para mim. Open Subtitles مهلاً، انظر إلىَّ .
    - Natalie, olha para mim. Open Subtitles "ناتالي"، أنظر إلىَّ.
    Se tens falado logo comigo, nada disto... Open Subtitles لو كنتِ حضرتى إلىَّ مباشرة000
    Não, fala comigo! Quem são o Costas e a Lola? Open Subtitles (لا ، تحدثى إلىَّ ، من هو (كوستاس و من هى (لولا) ؟
    - Não fales comigo, Haley. Open Subtitles (لا تتحدثى إلىَّ يا (هالى
    Conversa comigo. Open Subtitles تحدثى إلىَّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more