Aposto que podias simplesmente ir até lá tentar falar com alguém. | Open Subtitles | أراهن أن بوسعك الذهاب فقط والتحدث إلى أحدهم بوسط المدينة |
Porque não consegui arrastar o gordo do meu meio-irmão e, quando vir o meu pai, vai querer falar com alguém, e será contigo. | Open Subtitles | لأننا سنتحرك أيها الوغد السمين وعندما نرى أبي هو سيتحدث إلى أحدهم وذلك هو أنت |
Talvez devas ir falar com alguém. | Open Subtitles | لربّما يجبُ عليك أن تذهب وتتحدّث إلى أحدهم |
Enquanto isso, precisamos de falar com alguém. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، علينا أن نذهب ونتحدث إلى أحدهم. |
- Escreve um e-mail para alguém. | Open Subtitles | قومي فقط بإرسال بريد إلكتروني إلى أحدهم. |
Ele está a falar com alguém sobre isso, agora. | Open Subtitles | إنّه يتحدّث في الواقع إلى أحدهم بشأن الأمر حاليّاً |
Seja o que isto for, precisamos de falar com alguém que perceba do assunto. | Open Subtitles | مهماً كان هذا ، علينا التحدث إلى أحدهم لأننا لسنا خبراء |
Não é a minha função. Ele precisa de falar com alguém. | Open Subtitles | حسناً، إنه يحتاج التحدث إلى أحدهم |
É como se precisasse de falar com alguém mas a única pessoa com quem posso falar és tu, e... | Open Subtitles | الأمر أنني بحاجة للتحدّث إلى أحدهم لكنّ الشخص الوحيد الذي يمكنني التحدّث إليه هو. أنت... و... |
Se isso implicar falar com alguém... | Open Subtitles | حتى لو عني ذلك أن أتكلم إلى أحدهم |
Mas quero falar com alguém... | Open Subtitles | لا ، بل أريد التحدث إلى أحدهم |
O Mike Novick falou com alguém da UAT. | Open Subtitles | لقد تحدث (مايك نوفاك) إلى أحدهم في الوحدة |
Não. Falou com alguém. Talvez com a Sam. | Open Subtitles | لقد تحدّث إلى أحدهم - (ربّما كانت (سام - |
Ok, eu vou conversar com alguém. | Open Subtitles | حسنا, سأتحدث إلى أحدهم. |
Eu queria falar com alguém. | Open Subtitles | أردت التحدث إلى أحدهم وحسب |
Quer dizer, ele falou com alguém. | Open Subtitles | فقد تحدّث إلى أحدهم. |
- Temos de falar com alguém. | Open Subtitles | -سايرس! -يجب أن نتحدث إلى أحدهم. |
Se quiseres falar com alguém, | Open Subtitles | إذا أردت التحدث إلى أحدهم |
Já olhaste para alguém e perguntaste o que se passa dentro da cabeça dela? | Open Subtitles | - عصام كراوش _BAR_ _BAR_ هل نظرت قبلاً إلى أحدهم وتسآلت |
E, aparentemente, ele gravou os dois homicídios no hotel e enviou as gravações para alguém via e-mail. | Open Subtitles | هاتف (هين) الخلوي من منزله واتضح أنه صوّر جريمتي القتل في الفندق وأرسل السجلات إلى أحدهم بواسطة البريد الإلكتروني |