Fui ver a minha irmã Siobhan para ela me ajudar. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) لأجل المساعدة. |
Fui ver a minha irmã Siobhan para ela me ajudar. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) لأجل المساعدة. |
Abandonei a roda de hamster do trabalho e da vida para me juntar à minha irmã naquela ilha solitária de doença e de cura. | TED | وتركتُ عجلة حياتي وعملي المكررة للإنضمام إلى أختي في تلك الجزيرة المنعزلة من المرض والشفاء. |
Se alguma vez fores à Suécia, apresento-te à minha irmã. | Open Subtitles | إذا تأتي إلى السويد, أنا سأقدّمك إلى أختي |
O médico da UCI olhou-me nos olhos apontou PARA A MINHA IRMÃ, de 16 anos e disse: "Lembra-se de quando tinha esta idade? | TED | نظر طبيب العناية المركزة إلى عيني، وأشار إلى أختي ذات الـ 16عامًا، وقال، "هل تذكرين حينما كنتي في ذلك العمر؟ |
Enquanto a minha namorada e a minha sobrinha dão as mãos e saem pela porta, eu viro-me PARA A MINHA IRMÃ e digo: "Valeu a pena?" | TED | وبينما صديقتي الحميمة وابنة أختي تمسكان يدي بعضهما وتخرجان من الباب، أستدير إلى أختي وأقول: "هل كان الأمر يستحق؟" |
Fui ver a minha irmã Siobhan à procura de ajuda. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) طلباً للمساعدة. |
Fui ver a minha irmã Siobhan, à procura de ajuda. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) لأجل المساعدة. |
Fui ver a minha irmã Siobhan à procura de ajuda. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) طلباً للمساعدة. |
Fui ver a minha irmã Siobhan à procura de ajuda. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) طلباً للمساعدة. |
Fui ver a minha irmã Siobhan à procura de ajuda. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) طلباً للمساعدة. |
Fui ver a minha irmã Siobhan à procura de ajuda. | Open Subtitles | هرعتُ إلى أختي (شيفون) طلباً للعون. |
Nem tudo o que faço e penso se reporta à minha irmã. | Open Subtitles | ليس كلّ شيء أنا أعمل ورأي ويعتقد أو يعود ملمس إلى أختي. |
Assim proponho fazer com a minha água com gás um brinde à minha irmã e daqui em adiante reparar danos. | Open Subtitles | أرفع كأس الماء إلى أختي المجيدة وأضع الأمور في نصابها |
Vou levar o Espantoso de volta à minha irmã antes que ela tenha um aneurisma. | Open Subtitles | إلى أختي قبل أن يحدث لها تمدد في الأوعية الدموية |
Não interessa se temos 4 ou 40 homens, o adversário continuará a ser o John Ruth, acorrentado à minha irmã e com ela na mira. | Open Subtitles | سنبقى نواجه جون روث مقيداً إلى أختي و مسدسه مصوبٌ نحو بطنها |
Tenho que dar assistência à minha irmã. | Open Subtitles | ومن وقت الغداء تقريبا. ولدي تميل إلى أختي. |
Vejo-o a olhar PARA A MINHA IRMÃ mais nova. Ela tem medo. | Open Subtitles | "دائماً ينظر إلى أختي الصغيره, أنها خائفه" |
- Ele olhou PARA A MINHA IRMÃ! | Open Subtitles | لقد كان ينظر إلى أختي |
As crianças vão PARA A MINHA IRMÃ Jill. | Open Subtitles | (يذهب الأطفال إلى أختي (جيل |
PARA A MINHA IRMÃ | Open Subtitles | إلى أختي |
PARA A MINHA IRMÃ | Open Subtitles | إلى أختي |