Têm este percurso incrível, mas há várias que atravessam da India para África, incluindo este, o falcão-tagarote. | TED | لديهم أكثر الرحلات إثارة، ولكن غيرهم يقوم بالعبور من الهند إلى أفريقيا. منهم هذا، الصقر. |
Diz-lhe para ele levar aquela cena toda para África. | Open Subtitles | أخبره بأن يعود بكل تلك الضوضاء إلى أفريقيا |
É importante que, se as pessoas vão mesmo para África e tentem ajudar, não vão apenas até lá e voltem passados alguns anos. | TED | إنه مهم لو أن الناس ذاهبة إلى أفريقيا و تحاول فعلا المساعدة, فلا يذهبوا هناك و يغادروا بعد سنوات قليلة |
Então ela vai para a África por um ano com as crianças. | Open Subtitles | ثم سوف تذهب إلى أفريقيا لمدة عام مع الأطفال. |
- Não devias ter vindo para a África. - Certo, cumprimentem-se. | Open Subtitles | ـ كان عليك أن لا تاتى إلى أفريقيا ـ حسنا , لامسوا أيديكم |
Não estão demasiado bem vestidos para um navio de carga, rumo a Africa? | Open Subtitles | أيها الرفاق أنتم متأنقون لسفينة شحن إلى أفريقيا ألا تعتقدون |
Sim, daria tudo por um cruzeiro em África, neste momento. | Open Subtitles | أجل، سوف أضحي بأي شيء لرحلة إلى أفريقيا الآن |
- Relaxa, amiguinho. - Vais de volta para Africa. | Open Subtitles | إهدأ يارفيقي الصغير سيعود إلى أفريقيا معك |
Portanto, para satisfazer a enorme procura de mão-de-obra, os europeus olharam para África. | TED | و لتلبية الطلب الكبير على العمالة نظر الأوروبيين إلى أفريقيا |
Nessa altura do ano, atravessam para África. | TED | في هذا الوقت من العام تعبر إلى أفريقيا. |
Não se veem muitos aviões a seguir da América do Sul para África. | TED | ولن تجدوا نفس الكم من الطائرات يطير من أمريكا الجنوبية إلى أفريقيا. |
Ele negou qualquer conhecimento e partiu para África. | Open Subtitles | لقد سألناه سيدتي أنكر علمه بالأمر تماما و رحل إلى أفريقيا |
Vou para África em Junho. Eddie estará no México. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى أفريقيا مرة أخرى في يونيو حزيران. |
Perdi o meu emprego. Já não posso ir para África. | Open Subtitles | لقد خسرتُ وظيفتي لا أستطيع أن أذهب إلى "أفريقيا" |
Sabe... que enviaram o Aristarkh para África? | Open Subtitles | ,كما تعلم أريستراخ كونستانتيوفيتش يتم إرساله إلى أفريقيا |
Parece que nos estão a levar de volta para África. | Open Subtitles | لأن ذلك سيشعرك أنهم سيعيدونك إلى أفريقيا |
Eu e o Comandante já viajámos várias vezes, em safari, para África. | Open Subtitles | القائد وأنا سافرنا كثيراً إلى أفريقيا برحلات السفاري |
Não vim para a África para ficar a ver vacas. | Open Subtitles | أنا لم أأتى إلى (أفريقيا) لأجلس مع أبقار سخيفة |
O Irmão Cassius não irá para a África. | Open Subtitles | "الأخ "كاشيوس لا يُريد أن يأتى معى إلى أفريقيا |
A Shelley foi para a África para trabalhar com órfãos. | Open Subtitles | شيلي انتقلت إلى أفريقيا للعمل في ملجئ .... |
Vamos regressar a Africa. | Open Subtitles | نحن goin ' يَعُودُ إلى أفريقيا. |
O meu marido tinha negócios em África, e ele adorava safaris. | Open Subtitles | أعمال زوجي اخذته إلى أفريقيا ، وكان يحب السفاري |
Faz as malas, George. Partiremos para Africa no próximo navio. | Open Subtitles | أحزم أغراضك ياجورج سوف نذهب إلى أفريقيا على السفينة القادمة |