"إلى أوربا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à Europa
        
    • a Europa
        
    Vou à Europa no ano novo. Isso vai levar provavelmente à separação. Open Subtitles .سأذهب إلى أوربا بداية العام .هذا من الأرجح يُسبب بإنفصالنا
    Podiamos ir à Europa, ou à Austrália ou a Kathmandu, não interessa. Open Subtitles يمكن أن نذهب إلى أوربا أو أستراليا أو كاتماندو،أيا كان
    O homem vai à Europa e é tratado como o Rei de Inglaterra. Open Subtitles الرجل الذي ذهب إلى أوربا وتمت معاملته كإنه ملك إنجلترا
    Para quê sentar-se num avião durante 15 horas até à Europa, quando podemos ir para Montreal e gostarmos? Open Subtitles لماذا تجلس في الطائرة لمدة 15 ساعة إلى أوربا يمكننا الذهاب الي "مونتريال" إنهم يحبونها
    Se for a Europa, morrerá na cadeia de Perpignan. Open Subtitles إذا عدت إلى أوربا فستموت في سجن بيربينيو
    - Preguiçosa. Credo. E pensar que te ia perguntar se querias ir comigo à Europa no Verão. Open Subtitles أنت كسولة.وأنا كنت سأسألك إذا ما كنت تريدين الذهاب معى إلى "أوربا" هذا الصيف
    Mais três pontos no saco. Se continuarmos assim vamos à Europa. Open Subtitles ـ لدينا ثلاث نقاط آخرى "ـ أن أستمروا على هذا المنوال سنذهب إلى "أوربا
    Mas se quiserem regressar à Europa... Open Subtitles ... لكن إذا أحببتم العودة إلى أوربا
    A minha tia e o meu tio vão em viagem à Europa e... Open Subtitles عمتي وعمي سيذهبان إلى أوربا ,و...
    Detesto interromper, agora que estamos a fazer tantos progressos, mas preciso de me deslocar à Europa durante 2 meses, principalmente Londres e Roma. Open Subtitles أكره التوقّف بينما أحرز تقدماً، ولكن لابدّ أن أذهب إلى (أوربا) لشهرين، في الغالب (لندن) و(روما)
    Não vamos à Europa com a avó chanfrada. Open Subtitles لن نذهب إلى (أوربا) مع الجدّة المجنونة
    Amanhã vais para a Europa. Um mês em Paris e depois em tournée! Open Subtitles . غدا ستطير إلى أوربا شهر في باريس ثم في سياحة
    Ela precisava de dinheiro para ir para a Europa, por isso, esta era a forma mais fácil de o obter. Open Subtitles لا سر , هي احتاجت للمال حتى تنتقل إلى أوربا لذا هذا كان الطريق الأسهل لذلك
    Comprei um bilhete para a Europa, visitei o máximo de museus que consegui. Open Subtitles أشتري تذكرة إلى أوربا ألازم العديد من المتاحف ، ما استطعت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more