Tive de ir à Argentina. E o meu telemóvel não trabalha lá. | Open Subtitles | إضطررت الى القيام برحلة إلى الأرجنتين وهاتفي المحمول لا يعمل هناك |
Jessica, a Gibbs pode facilmente ir à Argentina e perguntar à Sheila... | Open Subtitles | حسناً جيسكيا جيبس تستطيع بسهوله الذهاب إلى الأرجنتين .. وتسأل شيلا |
Mas, quando fomos à Argentina, encontrámos com frequência pinguins totalmente cobertos de petróleo. | TED | و لكن في الحقيقة حين ذهبنا إلى الأرجنتين وجدنا أن اغلب طيور البطريق مغطاة تماماً بالنفط |
Tínhamos mudado da Coreia para a Argentina seis anos antes, sem saber espanhol, nem o que iríamos fazer para viver. | TED | كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات، من دون معرفتنا للإسبانية، أو كيف سنكسب لقمة العيش. |
Tive de fechar a loja e mudar para a Argentina. | Open Subtitles | إضطررت لغلق المطعم والانتقال إلى الأرجنتين. |
Estás a dizer que te queres mudar para a Argentina? | Open Subtitles | هل تقول بأنك تريد الإنتقال إلى الأرجنتين |
Vamos pegar algum do dinheiro da venda do apartamento, e vamos à Argentina nas férias. | Open Subtitles | نحنسنأخذه بعضمنالمال منبيع منالشقة, ثم انتقل إلى الأرجنتين ل نهاية الشوط الاول. |
Espanhóis e Portugueses criaram vastos novos impérios no Novo Mundo, desde o Novo México, no norte, à Argentina, no sul. | Open Subtitles | من "نيومكسيكو" في الشمال .إلى "الأرجنتين" جنوباً |
Sim, porque estiveram lá, vocês não foram à Argentina? | Open Subtitles | ضننت بما انكم قد ذهبتم إلى(الأرجنتين)، صحيح؟ |
O Departamento de Estado dará a seu filho 24 horas para retornar à Argentina, onde será julgado por esse crime, condenado e mandado para Mendoza. | Open Subtitles | قسم ولايتنا سيمنح ابنك 24 ساعة ليعود إلى الأرجنتين, حيث سيُحاكم على هذه الجريمة و سيُدان (و سيُرسَل إلى (مندوزا |
O que os traz à Argentina? O clima. | Open Subtitles | -ما الذي جاء بك إلى (الأرجنتين)؟ |
A Robin fez uma viagem para a Argentina, e eu continuei com a minha rotina diária. | Open Subtitles | روبن ذهبت في رحلة إلى الأرجنتين وأنا عانيت من روتيني الاعتيادي |
De lá, voará para a Argentina e encontrará a sua família no aeroporto. | Open Subtitles | من هناك، ستطير إلى الأرجنتين وتقابل عائلتك في المطار |
O prefeito mandou o exame para a Argentina. | Open Subtitles | العمدة أرسل التطابق الجزئي للحمض النووي إلى الأرجنتين |
-Ligará para o Departamento de Estado e chutarão o garoto de volta para a Argentina. | Open Subtitles | و لاآن سيتصل بقسم الولاية و يرسل هذا الفتى مرة أخرى إلى الأرجنتين |
Queria saber há quanto tempo tinha estado a planear a viagem para a Argentina. | Open Subtitles | هو أراد ان يعرف كم من الوقت استغرقت فيه لحجز رحلة إلى الأرجنتين |
Extraditado para a Argentina, ele pode mexer os pauzinhos para fugir ao julgamento. | Open Subtitles | ليس الولايات المتحدة إذا سلمته إلى الأرجنتين حسنا،انه يمكنه عمل اي شيء لكي لا يذهب أبدا إلى المحاكمة |
Eu também nasci numa família de migrantes. O meu pai, os meus avós, tal como muitos outros italianos, partiram para a Argentina e conheceram o destino dos que nada possuem. | TED | أنا، شخصياً، ولدت في عائلة من المهاجرين؛ أبي وجدّّي، كالعديد من الإيطاليين الآخرين، غادرا إلى الأرجنتين وواجها مصير أولئك الذين تُركوا بلا أيّ شيء. |