"إلى التاريخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a data
        
    • à História
        
    • na história
        
    • na data
        
    Espero que sim, mas, vendo a data e o local incorporado nos metadados da fotografia, ela foi tirada na tua cidade natal, há 3 anos atrás. Open Subtitles آمل ذلك و لكن بالنظر إلى التاريخ و الموقع الظاهرين في خصائص الصورة تم التقاطها في مسقط رأسك قبل 3 سنوات
    Olha a data, Jake! Open Subtitles جاكي, إنظر إلى التاريخ الذي عليه
    a data. Open Subtitles أنظر إلى التاريخ لا أريد مساعدتك
    E assim, o Xá inventa uma história iraniana, ou retorna à História iraniana, que o coloca no centro de uma grande tradição e produz moedas mostrando-se a si mesmo com o cilindro de Ciro. TED وبالتالي ابتكر الشاه تاريخا إيرانيا، للعودة إلى التاريخ الإيراني، والتي تجعله في مركز التقليد العظيم وتنتج قطعا نقدية مظهرا نفسه مع أسطوانة كورش.
    Ele exige apenas que os vossos líderes rendam a dinastia Song à História. Open Subtitles كل ما يطالب به هو أن يودع قادتكم سلالة (سونج) إلى التاريخ
    O que aconteceu a seguir foi notável, e é onde o nosso cilindro entra na história. TED ما حدث لاحقا كان رائعا، وهنا حيث دخلت أسطوانتنا إلى التاريخ.
    Para perceber o dilema social, temos que recuar um pouco na história. TED ولفهم المعضلة الاجتماعية علينا أن نعود قليلا إلى التاريخ.
    Mas repara na data. Open Subtitles بسبب صدمة من مرض السكري ولكن انظري إلى التاريخ
    a data. Open Subtitles انظري إلى التاريخ.
    a data em que foi assinada. Open Subtitles أنظر إلى التاريخ المسجل
    Vê. Vê a data. Open Subtitles أنظر ، أنظر إلى التاريخ.
    Olhe para a data. Open Subtitles انظر إلى التاريخ.
    Oh, meu Deus. Olhe para a data. Open Subtitles يا إلهي, انظر إلى التاريخ
    a data. Open Subtitles انظري إلى التاريخ.
    Se houver mais viajantes engraçadinhos isto é Introdução à História Mundial e eu sou o Professor Milton Fine. Open Subtitles إذا كان هناك أي مسافرون ضائعون آخرون... فهذه مقدمة إلى التاريخ العالمي... ، وأنا البروفيسور (ميلتون فاين)
    Os dados longitudinais abrem uma nova dimensão e permitem detetar uma anomalia com base na história médica da própria pessoa. TED فالبينات هذه ستفتح أفاقا جديدة وستسمح بالكشف عن التشوهات استنادا، إلى التاريخ الطبي للمريض
    Eu costumava pensar que a profissão de minha tia era um tanto grotesca, mas a verdade é que gostei de entrar na história. Open Subtitles كنت أظن أن مهنة عمتي غريبة لكن الحقيقة هي أنني استمتعت بأن أخطو إلى التاريخ
    Os livros de História baseiam-se na história. Open Subtitles -كتب التاريخ تستند إلى التاريخ .
    E vejam. Reparem na data disto. Open Subtitles وانظري إلى التاريخ على هذه الإيصال
    Repara na data. Open Subtitles انظر إلى التاريخ على الفاتورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more