O que implica ouvir os factos, o que se recusa a fazer. | Open Subtitles | هذا الدور يتطلب منك الإستماع إلى الحقائق |
Se quiserem saber o futuro, vejam os factos. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن معرفة المستقبل انظر إلى الحقائق |
Bem, é tudo muito simples, quando olhamos para os factos. | Open Subtitles | الأمر برمّته بسيط جدّاً، عندما ننظر إلى الحقائق. |
- Pusemo-lo de lado. Temos os factos. | Open Subtitles | لقد توصلنا إلى الحقائق أيها الكابتن. |
Encara os factos, eu deixo-a e ela diz "Sem ressentimentos." | Open Subtitles | انظر إلى الحقائق ، لقد تركتها وتقول لي : " مشاعري لم تنجرح " |
O nosso trabalho é verificar os factos. | Open Subtitles | إنّها وظيفتنا النظر إلى الحقائق. |
As pessoas verão os factos e dirão: | Open Subtitles | الناس سوف تنظر إلى الحقائق و تقول |
Bem, estou só a olhar para os factos desapaixonadamente. | Open Subtitles | أنا انظر إلى الحقائق دون انحياز |
Vamos analisar os factos, está bem? | Open Subtitles | لفننظر إلى الحقائق ، موافق؟ |
Olhem para os factos: | Open Subtitles | انظروا إلى الحقائق |
É só vermos os factos. | Open Subtitles | انظر إلى الحقائق |
Com medo de olhares para todos os factos. | Open Subtitles | خائفة بأن تنظري إلى الحقائق. |
Vamos analisar os factos. | Open Subtitles | حسنا ً لننظر إلى الحقائق |
Vê os factos, sobreviveste a uma cara de cu, a um quase afogamento, mudaste totalmente a disposição da secção de mobília da Morrison's, conquistaste um bar cheio de bêbados, sobreviveste a um carro mortal na auto-estrada | Open Subtitles | انظري إلى الحقائق , لقد نجوتِ من انتفاخ الوجه , ومن قرب الغرق ( رتبتِ ثانياً قسم الأثاث كلياً في ( ماريسون حسناً , دخلتِ حانة مليئة بالسكارى |