Há um clique antes da badalada. Ouça o relógio. | Open Subtitles | هناك نقرة قبل ضربة الساعة أنصتي إلى الساعة |
Há um clique antes da badalada. Ouça o relógio. | Open Subtitles | هناك نقرة قبل ضربة الساعة أنصتي إلى الساعة |
Acabaram de olhar para o relógio, não foi? | TED | نظرتم إلى الساعة عندما تفقدتم الهاتف، أليس كذلك؟ |
Com isso demorei até às 4 da manhã. | Open Subtitles | هذا ماكنتُ أفعلة إلى الساعة الرابعة صباحاً |
Não podemos esperar o dia todo, mas podemos esperar até às 15 h. | Open Subtitles | , لا يمكننا الانتظار اليوم كله لكن يمكننا الانتظار إلى الساعة الثالثة |
Ok, se mudar minha reuniao com o para as 11:00 e depois das 13:00 para as 13:30 posso ajudar. | Open Subtitles | حسناً ، إذا نقلت تصوير مقابلتي إلى الساعة 11 و ساعة الواحدة إلى الواحدة و النصف يمكنني أن أساعدك الآن |
Consegui adiar a demonstração para as 3h. | Open Subtitles | تمكنت من تأجيل الإجتماع إلى الساعة الثالثة |
Clark sei que o tempo é diferente na Fortaleza, mas olha para o relógio. | Open Subtitles | كلارك، أعرف أن الزمن مختلف في القلعة، لكن أنظر إلى الساعة |
Por que estás farto de olhar para o relógio, mano? Tens de ir a algum lado? | Open Subtitles | الذي تستمرّ بالنظر إلى الساعة أيجب أن تكون متواجد بمكان ما؟ |
E neste fragmento, ele olha claramente para o relógio, que marca 9:22. | Open Subtitles | في هذا المقطع من الواضح أنه ينظر إلى الساعة ، وهي 9: 22. |
Ver o relógio funciona, ou ver o radiolocalizador. | Open Subtitles | النظر إلى الساعة جيد أو البيجر |
Olho para o relógio e são nove e um quarto. | Open Subtitles | أنظر إلى الساعة تكون التاسعة والربع |
Qual de nós vai olhar o relógio primeiro? | Open Subtitles | إذاً، من منّا سينظر إلى الساعة أولاً ؟ |
Irá ver metais até às 11:00. | Open Subtitles | إنهم يردون عازفوا آلات النفخ إلى الساعة 11 صباحاً |
A partir de hoje vais poder sair de casa das 8h até às 18h. | Open Subtitles | حسنٌ، منذ اليوم ستتمكنين من الخروج من الساعة 8: 00 ص إلى الساعة 6: |
Da meia-noite até às quatro da manhã. | Open Subtitles | منتصف الليل إلى الساعة الرابعة صباحاً. |
- Uma hora a sério e não uma das tuas em que se estica até às duas e depois mais vale a pena ficar aí a fazer sexo. | Open Subtitles | وأقصد ساعة فعليّة، وليست واحدة من ساعاتك "فلنمدّد هذا إلى الساعة الثانية صباحاً "ويمكنكِ أيضاً البقاء وممارسة الجنس |
Marca para as 10:00 e depois muda para as 14:00. | Open Subtitles | , حسناً , اجلعه الساعة العاشرة ثم غيره إلى الساعة الثانية |
Adiei a das 11 para as 15 e a das 15 para as 17. | Open Subtitles | أجلّتُ اجتماع الساعة الحداية عشر إلى الساعة الثالثة و اجتماع الثالثة إلى الخامسة |
Já que te encontrei, desculpa, mas tivemos de mudar a tua entrevista para as 14:15. | Open Subtitles | بما أنني قابلتك، عليّ أن أخبرك أننا نقلنا موعد مقابلتك إلى الساعة الثانية والربع. |
Por isso é que adiei para as 3 horas. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا اماطله إلى الساعة 3 |