| Will, levas-me a mochila para o carro? | Open Subtitles | سَ، تَأْخذُ أكياسَ دفيلي خارج إلى السيارةِ لي؟ |
| Não podes correr para o carro com elas à volta dos teus tornozelos. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إدارة الظهرِ إلى السيارةِ مَعهم حول كواحلِكَ. |
| Agora, por favor, volta para o carro e tranca as portas. | Open Subtitles | الآن، رجاءً، عودي إلى السيارةِ واقفلي الأبوابَ. |
| Não me acompanhaste até ao carro, quando estava quase a ter os gémeos. | Open Subtitles | ماذا عَنْ لَيسَ تَمشّيني إلى السيارةِ عندما أنا كُنْتُ في العملِ مَع التوائمِ، راي؟ |
| Fomos até ao carro, mas a Amy... | Open Subtitles | حَسناً، مَشينَا إلى السيارةِ ...لكن أيمي |
| Fiquei preocupadíssimo quando voltei para o carro e tu tinhas desaparecido. | Open Subtitles | لقد انتابني القلق عندما عُدتُ إلى السيارةِ وأنت إختفيتَ. |
| Olha só para o carro dela. | Open Subtitles | انْظرُ إلى السيارةِ التى تَقُودُها. |
| Todos para o carro. | Open Subtitles | يُساعدُني. كُلّ شخص إلى السيارةِ. |
| Por favor, vão para o carro. | Open Subtitles | من فضلكم، إخرجْوا إلى السيارةِ |
| Vimos as marcas de quando o arrastaste para o carro, e a autópsia revelou que foi morto por uma pancada na cabeça. | Open Subtitles | حَصلنَا على اثارك تَسْحبُين جسمه إلى السيارةِ... الطب الشرعى وجد انه قَتلَ بضربه على الرأس |
| Traz apenas o dinheiro para o carro. | Open Subtitles | فقط يَجْلبُ المالَ إلى السيارةِ. |
| - Vamos para o carro e... | Open Subtitles | لطيف، سَنَتحرّكُ فقط إلى السيارةِ ويتم الامر... |
| Vamos para o carro. | Open Subtitles | دعنا نَصِلُ إلى السيارةِ. |
| Mitch, leva-a para o carro. | Open Subtitles | ميتش،خذُها إلى السيارةِ. |
| Volta para o carro! | Open Subtitles | ! عُودْي إلى السيارةِ |
| - Volta para o carro. | Open Subtitles | - هو / تَعُودُ إلى السيارةِ. |
| Phil, vem comigo até ao carro. | Open Subtitles | فِل، تعالى مَعي إلى السيارةِ. |
| Vem comigo até ao carro. | Open Subtitles | تعالى مَعي إلى السيارةِ. |