"إلى الكواليس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aos bastidores
        
    • a bastidores
        
    foi aos bastidores e disse: "Oh, sabes, Isaac, fala-me do estalinismo "e dos anos 30 na Rússia." TED وقد أتت إلى الكواليس وقالت، أتعلم يا إسحاق، هل كنت تعرف ذلك، وكان الحديث عن الستالينية، وعن الثلاثينيات في روسيا.
    Nesta hora, vamos aos bastidores e responder à pergunta que todos se têm perguntado nos últimos meses... Open Subtitles الآن، سوف نذهب إلى الكواليس لنجيب على السؤال الذي يدور بخلد الجميع لشهور
    Os organizadores disseram que o acesso aos bastidores é bastante limitado... as únicas pessoas autorizadas ali atrás são o "staff" e os artistas. Open Subtitles يقول المنظم أن إذن الوصول إلى الكواليس أمر محدود جداً- - الأشخاص الوحيدون المسموح لهم بالدخول إلى الخلف هناك
    Depois de espectáculo talvez foste a bastidores? Open Subtitles هل حصل أن ذهبتِ إلى الكواليس بعد الحفل؟
    Depois de espectáculo talvez foste a bastidores? Open Subtitles هل حصل أن ذهبتِ إلى الكواليس بعد الحفل؟
    Charlene? Porque não a leva aos bastidores para ela conhecer o Dangerous? Open Subtitles ألن تحضرها إلى الكواليس لكي تقابل (دينجروس)
    - Vou até aos bastidores. Open Subtitles سأذهب إلى الكواليس
    Ele foi aos bastidores. Open Subtitles لقد دخل إلى الكواليس
    - Quer vir aos bastidores por um segundo? Open Subtitles -هلاّ عدت إلى الكواليس لوهله؟ -بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more