Devia haver uma escada até à água, uma varanda, um terraço. | Open Subtitles | لابد أن يكون هنا سلم يصل إلى الماء شرفة ورصيف |
Isso significa que ele deve estar em algum lugar que dê acesso à água na praia oeste. | Open Subtitles | مما يعني أنهُ لا بد أن يتواجد في مكان يصل إلى الماء حولَ الشاطئ الغربي |
Atirei-me à água e nadei por aqui e depois vim para aquela rocha ali e foi ali que fiquei. | Open Subtitles | لذلك قفزت إلى الماء وقمت بالسباحه متخذاً ذلك الطريق حتى وصلت إلى هذه الصخره هذه هى النقطه التى وصلت فيها للبر |
Por exemplo, a refração, que é como um raio de luz parece desviar-se ao passar do ar para a água. | TED | مثل الانكسار على سبيل المثال وهي النظرية التي تفسر سبب انحناء شعاع الضوء عندما يمر من الهواء إلى الماء. |
Isto é o mais importante, quando pensamos que precisamos de água para tudo na vida. | TED | وهذا هو أهم شيء عندما نتخيل بأننا بحاجة إلى الماء لكل نشاط في الحياة. |
Ele acabou por se atirar à água com um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ما ان انتهى من كلامه حتى كان زميلهم قد قفز إلى الماء مرتدياً سترة النجاه الخاصه به |
Agora vamos ter que arrastá-la até à água. | Open Subtitles | الآن نحن يجب ان نسْحبُه نزولاً إلى الماء |
O Banning tem a bactéria, mas tem de a fazer chegar à água. | Open Subtitles | بانينج حصل على البكتيريا لكنّه يجب أن ينقلها من مختبره إلى الماء. |
Seja como for, os insetos acorrem à água fresca, onde depositam ovos fertilizados na parte de baixo das folhas de lótus, dando assim origem às larvas. | Open Subtitles | الحشرات تندفع إلى الماء العذب حيث تضع البيض المخصّب علي السطح السفلي. |
Podemos levar uma rameira à água, mas não podemos fazê-la pensar. | Open Subtitles | بأمكانك ان تقود العاهره إلى الماء ايها الاعب ولكنك لا تقدر ان تجعلها تفكر هل فهمت ما اقول ؟ |
O que quer dizer que ele voltou à água depois do assassínio para poder ter um álibi. | Open Subtitles | مما يعني أنه عاد إلى الماء بعد الجريمة لتأكيد حجة غيابه |
É como se se juntasse à água um fertilizante infinito. | Open Subtitles | كما لو أن امداداً لا نهائي من الأسمدة يُضاف إلى الماء |
E Zoe foi exposto à água que saía de Draper. | Open Subtitles | وزوي عُرّضتْ إلى الماء الذي خَرجَ مِنْ دريبر. |
Temos que saber como é que as fezes estão a chegar à água. | Open Subtitles | ما زال علينا أن نجد كيف البراز يصل إلى الماء |
Pode-se levar um cão de água à água... mas não se pode pôr água num cão de água. | Open Subtitles | يُمكنكُم أخذ الكلب إلى الماء لكن لا يُمكنكُم غسل الكلب |
Ele tinha uma fobia em pisar desperdícios médicos, que eu tive de o levar ao colo à água. | Open Subtitles | وقد كان خائفاً من أن يطأ على مخلفات طبية لقد اضطررت لحمله إلى الماء |
lnclinamo-nos no parapeito da ponte e olhamos para a água. | Open Subtitles | استندنا على حاجز الجسر وتطلعنا إلى الماء |
Bem, não há outro jeito além de entrar na água e buscar o jantar, não? Fuser, vai para a água buscar a comida! | Open Subtitles | ليس هناك إختيار آخر , إنزل وأحضر البطه هيا يا فوسير إنزل إلى الماء |
- Se apanhar esta merda de pato, vou comê-lo sozinho. - Ah! ... para a água, para a água, pato. | Open Subtitles | لو أحضرت البطه , سأكلها كلها بمفردي هيا إلى الماء أيتها البطه |
Ela precisava de água para a mãe, que estava doente com muita febre. | Open Subtitles | لقد كانت بحاجة إلى الماء لأن والدتها كانت تعاني من حمى شديدة |
Por isso podem imaginar que Paul estivesse um pouco hesitante em entrar na água. | TED | لذا يمكنكم تخيل أن باول ربما كان متردداَ قليلاَ بالنسبة للنزول إلى الماء. |